The Celebration Choir - There Is A Name I Love To Hear текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «There Is A Name I Love To Hear» из альбома «The Hymn Makers: Hymns of Redemption» группы The Celebration Choir.

Текст песни

There is a name I love to hear I love to speak its worth It sounds like music in my ear The sweetest name on earth O, how I love the Saviour’s name O, how I love the Saviour’s name O, how I love the Saviour’s name The sweetest name on earth It tells me of a Saviour’s love Who died to set me free It tells me of His precious blood The sinner’s perfect plea O, how I love the Saviour’s name O, how I love the Saviour’s name O, how I love the Saviour’s name The sweetest name on earth It tells of One whose loving heart Can feel my deepest woe Who in my sorrow bears a part That none can bear below O, how I love the Saviour’s name O, how I love the Saviour’s name O, how I love the Saviour’s name The sweetest name on earth It bids my trembling heart rejoice It dries each rising tear It tells me in a still, small voice To trust and never fear O, how I love the Saviour’s name O, how I love the Saviour’s name O, how I love the Saviour’s name The sweetest name on earth Jesus, the name I love so well The name I love to hear! No saint on earth its worth can tell No heart conceive how dear! O, how I love the Saviour’s name O, how I love the Saviour’s name O, how I love the Saviour’s name The sweetest name on earth

Перевод песни

Есть имя, которое я люблю слышать. Я люблю говорить, что это того стоит, Это звучит, как музыка в моем ухе, Самое милое имя на земле. О, как же я люблю имя Спасителя! О, как же я люблю имя Спасителя! О, как я люблю имя Спасителя, Самое милое имя на земле, Оно говорит мне о любви Спасителя. Кто умер, чтобы освободить меня? Это говорит мне о его драгоценной Крови. Совершенная мольба грешника. О, как же я люблю имя Спасителя! О, как же я люблю имя Спасителя! О, как я люблю имя Спасителя, Самое милое имя на земле, Оно говорит о том, чье любящее сердце Я чувствую свое глубочайшее горе, Кто в моей печали несет ту часть, Которую никто не может вынести ниже. О, как же я люблю имя Спасителя! О, как же я люблю имя Спасителя! О, как я люблю имя Спасителя, Самое милое имя на земле, Оно говорит моему трепещущему сердцу, радуется, Оно высыхает, каждая восходящая слеза Говорит мне тихим, тихим голосом, Чтобы доверять и никогда не бояться. О, как же я люблю имя Спасителя! О, как же я люблю имя Спасителя! О, как же я люблю имя Спасителя, Самое милое имя на земле! Иисус, имя, которое я так люблю, Имя, которое я люблю слышать! Ни один святой на земле не может сказать, что оно того стоит, Ни одно сердце не понимает, как оно дорого! О, как же я люблю имя Спасителя! О, как же я люблю имя Спасителя! О, как же я люблю имя Спасителя, Самое милое имя на земле!