The Cats - Nashville текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Nashville» из альбома «Like The Old Days» группы The Cats.

Текст песни

Kids were born with banjo’s in they’re hands Before they’re ten they learn the tricks, the picking and the slapping And dream to be the leader of the band Hundreds of them work they’re guts out lookin' for a rainbow That never seems to visit village halls The music calls and Nashville people never learn to say no That’s why their strumming comes from subway walls There’s no room at the top, for anyone for long No room at the top, for any kind of song for long L.A. seems to be the place where high keeps getting higher Dope is found on supermarket racks, eight miles isn’t high enough for L.A. 's mess desire Since the town abolished pleasure tax Psycho music killed it self dying by the needle And paved the way for folk rock in its place The synthesizers couldn’t stay beside the country fiddle It didn’t seem to want to win the race There’s no room at the top, for anyone for long No room at the top, for any kind of song for long Well, you know, there is no room at the top not for anybody, any soul for long No room at the top for any kind of song for long No room at the top for anyone for long No room at the top for any kind of song for long

Перевод песни

Дети были рождены с банджо в их руках, прежде чем им исполнится десять, они учатся трюкам, подбору и шлепкам, и мечтают быть лидером группы, сотни из них работают, они мужественно ищут радугу, которая никогда, кажется, не посещает деревенские залы, музыка зовет, и люди Нэшвилла никогда не учатся говорить "нет". Вот почему их бренчание исходит от стен метро, Наверху нет места ни для кого надолго. Нет места наверху, для любой песни надолго. Лос-Анджелес, кажется, место, где кайф продолжает расти, Наркота находится на стеллажах супермаркета, восемь миль недостаточно для Лос-Анджелеса. желание беспорядка С тех пор, как город отменил налог на удовольствие. Психо-музыка убила его, умирая иглой, И проложила путь для фолк-рока, на его месте Синтезаторы не могли оставаться рядом со страновой скрипкой, Похоже, не хотели побеждать в гонке. Наверху нет места для кого-то надолго. Нет места наверху, для любой песни надолго. Знаешь, наверху нет места ни для кого, ни для души надолго. Нет места наверху для любой песни надолго. Нет места наверху ни для кого надолго. Нет места наверху для любой песни надолго.