The Cats - Mary Lee текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mary Lee» из альбома «Hard To Be Friends» группы The Cats.
Текст песни
I got in town tonight, I wasn’t feeling right Stopped in a lonely bar for a drink or two The lights were turned down low and the whiskey started to flow Then I saw a girl looking lonely too She was a wild barroom woman Looked just like the girl I used to know The girl I left in Tennessee with our daughter Mary Lee And on a night like this, I miss them so I drank the whiskey down, moved my mind around The jukebox played a song from way back home She put her hand on mine, oh lord, it felt so fine She said: «Hey, there ain’t no cause to drink alone» She was a wild barroom woman Looked just like the girl I used to know The girl I left in Tennessee with our daughter Mary Lee And on a night like this, I miss them so And god knows I wanted more but I had felt that hand before I closed my eyes and saw a memory And when she said her name, I cried out loud in shame She said: «Everybody calls me Mary Lee» She was a wild barroom woman Looked just like the girl I used to know The girl I left in Tennessee with our daughter Mary Lee And on a night like this, I miss them so She was a wild barroom woman Looked just like the girl I used to know The girl I left in Tennessee with our daughter Mary Lee And on a night like this, I miss them so
Перевод песни
Я приехал в город сегодня ночью, я не чувствовал себя хорошо, Остановился в одиноком баре выпить или два. Огни были выключены, и виски начал течь, А потом я увидел девушку, выглядящую одиноко. Она была дикой женщиной из бара, Похожей на девушку, которую я знал, Девушку, которую я оставил в Теннесси с нашей дочерью Мэри Ли, И в такую ночь я скучаю по ним. Я пил виски, двигал мыслями по Музыкальному автомату, играл песню из далекого дома. Она положила свою руку на мою, О боже, это было так прекрасно. Она сказала:»Эй, нет причин пить в одиночестве". Она была дикой женщиной из бара, Похожей на девушку, которую я знал, Девушку, которую я оставил в Теннесси с нашей дочерью Мэри Ли, И в такую ночь я скучаю по ним. И, видит Бог, я хотел большего, но я уже чувствовал эту руку. Я закрыл глаза и увидел воспоминание. И когда она произнесла свое имя, я громко закричал от стыда. Она сказала: "Все зовут меня Мэри Ли». Она была дикой женщиной из бара, Похожей на девушку, которую я знал, Девушку, которую я оставил в Теннесси с нашей дочерью Мэри Ли, И в такую ночь я скучаю по ним. Она была дикой женщиной из бара, Похожей на девушку, которую я знал, Девушку, которую я оставил в Теннесси с нашей дочерью Мэри Ли, И в такую ночь я скучаю по ним.
