The Cast Of The Wizard Of Oz - Ding-Dong! The Witch Is Dead текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ding-Dong! The Witch Is Dead» из альбома «The Wizard Of Oz - The Cast of The Wizard Of Oz» группы The Cast Of The Wizard Of Oz.

Текст песни

Rachel: Once there was a wicked witch in the lovely land of OZ And a wickeder, wickeder, wickeder witch that never, ever was Kurt: She filled the folks in Munchkin Land with terror and with dread Till one fine day from Kansas Kurt and Rachel: A house fell on her head And the coroner pronounced her: Dead! Rachel (Kurt): And through the town the joyous news went running The joyous news that the wicked old witch was finally done in Ding Dong, the witch is dead (Which old witch?) Well, uh, the wicked witch (Oh) Ding Dong, the wicked witch is dead (Oh yeah, happy day) Wake up you sleepy head (Rub your eyes) And get out of that bed Wake up, the wicked witch is dead Kurt and Rachel: She’s gone where the goblins go below, below, below, yo ho Let’s open up and sing Rachel: And ring those bells out Kurt: Sing the news out Rachel: Hehehe, Ding Dong, the merry-oh, sing it high, sing it low Let them know the wicked old witch is dead Kurt: Why, everyone’s glad she took such a crownin' Rachel: Getting hit by a house is even worse than drownin' Kurt and Rachel: Let 'em know the wicked old witch is dead

Перевод песни

Рэйчел: Когда-то была злая ведьма в прекрасной стране Оз И колдунья, колдунья, колдунья, которой никогда, никогда не было. Курт: Она наполнила людей на Земле Манчкин ужасом и ужасом До одного прекрасного дня из Канзаса Курта и Рейчел: Дом упал ей на голову, И коронер произнес: Мертв! Рэйчел (Курт): И по городу ходили радостные новости, Радостные новости о том, что злая старая ведьма наконец-то покончила с этим. Динь-Дон, ведьма мертва (какая старая ведьма?) Что ж, ах, злая ведьма (Оу) Динь-Дон, злая ведьма мертва (О да, счастливый день). Проснись, сонная голова (потри глаза) И вылезай из кровати. Проснись, злая ведьма мертва, Курт и Рэйчел: Она ушла туда, где гоблины опускаются ниже, Ниже, Ниже, Йо-хо. Давай откроемся и споем. Рэйчел: И звони в колокола. Курт: Пойте новости! Рэйчел: Хе-хе-хе, Динь-Дон, Мерри-о, пой высоко, пой тихо, Пусть знают, что злая старая ведьма мертва. Курт: Почему, все рады, что она приняла такую корону, Рэйчел: Получить удар по дому еще хуже, чем утопить Курта и Рэйчел: Дайте им знать, что злая старая ведьма мертва