The Bristles - 1984 (Reality Today) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «1984 (Reality Today)» из альбома «The Best And The Rest, Pt. 1» группы The Bristles.

Текст песни

so the governments they come and go so what the fuck, it’s the same show so many people blinded by their lies they haven’t seen the reality of today so the future is an unwritten story but it’s got the power and it’s got the glory I ain’t got no future and it’s the same for you so why don’t you fuck off, fuck you before it was '83, now it’s '84 what the fuck I’m livin' for? I ain’t got no future and it’s the same for you but what the fuck can we do? 1981! wasn’t that fun 1982! not a shit for me and you 1983! what’s it gonna be in 1984 is it worth livin' for? the future is an unwritten story but it’s got the power and it’s got the glory it’s our future which we ain’t control people in misery and people on the dole 1981! wasn’t that fun 1982! not a shit for me and you 1983! what’s it gonna be in 1984 is it worth livin' for? the cold war is here to stay — reality today! and it’s always gonna be that way — reality today! until hell break loose — reality today! it’s up to us so you’d better choose — reality today! so the governments they come and go so what the fuck, it’s the same show so many people blinded by their lies they haven’t seen the reality of today

Перевод песни

так что правительства приходят и уходят. так что, блядь, это одно и то же шоу. так много людей ослеплены своей ложью, они не видели реальности сегодняшнего дня, поэтому будущее-это неписаная история, но у него есть сила и слава. У меня нет будущего, и это то же самое для тебя. так почему бы тебе не отыметь, не отыметь тебя, пока тебе не исполнилось 83, а сейчас уже 84? какого черта я живу? У меня нет будущего, и это то же самое для тебя, но что, черт возьми, мы можем сделать? 1981! разве это не было весело? 1982! мне и тебе насрать! 1983! что будет в 1984? стоит ли жить ради этого? будущее-это неписаная история, но у него есть сила и слава, это наше будущее, которое мы не контролируем. люди в страданиях и люди на доле, 1981! не было так весело! 1982! мне и тебе насрать! 1983! что будет в 1984? стоит ли жить ради этого? холодная война здесь, чтобы остаться — реальность сегодня! и так будет всегда — реальность сегодня! пока Ад не вырвется на свободу-реальность сегодня! это зависит от нас, так что лучше выбирай-реальность сегодня! так что правительства приходят и уходят. так что, блядь, это одно и то же шоу. так много людей ослеплены своей ложью, они не видели реальности сегодняшнего дня.