The Blue Stone Project - John Doe текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «John Doe» из альбома «Blue Stone» группы The Blue Stone Project.
Текст песни
I remember when I was six years old I lived across the road from ole John Doe Late in the evening when the sun would fade to night We could hear him play his drum 'til the early morning light I would hear him singing songs of old That would fade into your dreams and touch your soul Hear those rattles, shake and roll That’s memories of Jon Doe We would play by the wash in the midday light Hanging out by the bridge 'til the early twilight We would see him walking by that reservation road Wearing his big black hat that was ole John Doe I could hear him singing songs of old That would fade into your dreams and touch your soul Hear those rattles, shake and roll Memories of Jon Doe Now that I’m a full grown man I think of those songs every now and then Late in the evening when the sun fades to night I still hear that drum 'til the early morning light I could hear him singing songs of old That would fade into your dreams and touch your soul Hear those rattles, shake and roll Memories of ole Jon Doe
Перевод песни
Я помню, когда мне было шесть лет. Я жил через дорогу от Оле-Джон-Доу. Поздним вечером, когда солнце угасало до ночи, Мы могли слышать, как он играет на барабане до самого утра, Я слышал, как он поет старые песни, Которые растворялись в твоих снах и касались твоей души. Услышь эти погремушки, встряхнись и катись, это воспоминания о Джоне Доу, мы бы играли на стирке в полуденном свете, болтаясь у моста, пока не наступят ранние сумерки, мы бы увидели, как он идет по этой дороге резервации, одетый в свою большую черную шляпу, которая была Оле-Джон Доу, я мог бы услышать, как он поет старые песни, которые растворятся в твоих снах и коснутся твоей души. Услышь эти погремушки, встряхнись и катись. Воспоминания о Джон Доу. Теперь, когда я взрослый мужчина. Я думаю об этих песнях время от времени. Поздно вечером, когда солнце заходит ночью, Я все еще слышу этот барабан до самого утра. Я слышал, как он пел старые песни, Которые растворялись в твоих снах и касались твоей души. Услышь эти погремушки, встряхнись и катись. Воспоминания о Оле Джон Доу.
