The Blackberries - Somebody Up There текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Somebody Up There» из альбома «The Complete Motown Singles - Vol. 12A: 1972» группы The Blackberries.

Текст песни

Somebody up there help me I don’t wanna do my best friend wrong, help me Somebody help me I was gazing out my window, saw my best friend’s boyfriend He was leanin' on my doorbell, so I let him in Then he reached out for my hand He said, «I wanna be your man» I cried, «Mercy» My knees they started shakin' When he looked at me that way All I could do was pray Somebody up there help me Refuse the love I’ve wanted so long, oh Somebody up there help me I don’t wanna do my best friend wrong, help me Somebody help me Temptation’s got me by the hand And it won’t let me go If I let him steal my kisses I just might lose control (If I hurt my best friend) Oh, I could get hurt in the end Oh, mercy I want to show my loyalty But it’s hard when her boyfriend looks so good to me Somebody up there help me (Oh, somebody, someone) I don’t wanna do my best friend wrong (no), help me Somebody help me Somebody help (Can you hear me?) Help me somebody, help, help me (Please, help) Oh, oh Somebody up there help me (Ooh) Refuse the love I’ve wanted so long (Help me somebody, oh help me somebody) Ooh, help me Somebody up there help me (Help me, help me, help me, help me, help me, help me, help me) I don’t wanna do my best friend wrong, help me Help me, help me (Oh oh, help me, help me, help me, help me, help me, help me, help me) Somebody up there help me Refuse the love I’ve wanted so long Somebody up there help me

Перевод песни

Кто-нибудь, помогите мне! Я не хочу, чтобы мой лучший друг ошибался, помоги мне. Кто-нибудь, помогите мне! Я глядела в окно, увидела парня своего лучшего друга, Он прислонился к моему дверному звонку, и я впустила его, А он протянул мне руку. Он сказал: "Я хочу быть твоим мужчиной». Я кричал: "пощади" , мои колени начали дрожать. Когда он так на меня посмотрел. Все, что я мог сделать, это помолиться, Чтобы кто-нибудь помог мне. Откажись от любви, которую я так долго хотел. Кто-нибудь, помогите мне! Я не хочу, чтобы мой лучший друг ошибался, помоги мне. Кто-нибудь, помогите мне! Искушение держит меня за руку И не отпускает. Если я позволю ему украсть мои поцелуи, Я могу потерять контроль. (Если я причиню боль своему лучшему другу) О, в конце концов, я могу пострадать. О, милосердие, Я хочу показать свою преданность, Но это тяжело, когда ее парень так хорошо выглядит для меня. Кто-нибудь, помогите мне (о, Кто-нибудь, кто-нибудь!) Я не хочу поступать неправильно со своим лучшим другом (нет), помоги мне . Кто-нибудь, помогите мне! Кто-нибудь, помогите (вы меня слышите?) Помогите мне, помогите, помогите (пожалуйста, помогите) О, о ... Кто-нибудь, помогите мне! Откажись от любви, которую я так долго хотел ( помоги мне, о, помоги мне). О, помоги мне! Кто-нибудь, помогите мне (помогите, помогите, помогите, помогите, помогите, помогите, помогите!) Я не хочу ошибаться со своим лучшим другом, Помоги мне, помоги мне (о, помоги мне, помоги мне, помоги мне, помоги мне, помоги мне, помоги мне, помоги мне, помоги мне) Кто-нибудь, помогите мне! Откажись от любви, которую я так долго хотел. Кто-нибудь, помогите мне!