The Beatles Revival Band - I'll Keep You Satisfied текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I'll Keep You Satisfied» из альбома «Japan Collection» группы The Beatles Revival Band.

Текст песни

You don’t need anybody to hold you, Here I stand with my arms open wide, Give me love and remember what I told you — I’ll keep you satisfied. You don’t need anybody to kiss you, Every day I’ll be here by your side, Don’t go away, I’m afraid that I might miss you — I’ll keep you satisfied. You can always get a simple thing like love anytime, But it’s different with a boy like me and a love like mine. So believe everything that I told you, And agree that with me by your side, You don’t need anybody to hold you — I’ll keep you satisfied. You can always get a simple thing like love anytime, But it’s different with a boy like me and a love like mine. So believe everything that I told you, And agree that with me by your side, You don’t need anybody to hold you — I’ll keep you satisfied. Give me love and remember what I told you — I’ll keep you satisfied.

Перевод песни

Тебе не нужно, чтобы кто-то обнимал тебя, Здесь я стою с распростертыми объятиями, Подари мне любовь и помни, что я говорил тебе- Я буду радовать тебя. Тебе не нужно, чтобы кто-то целовал тебя, Каждый день я буду рядом с тобой, Не уходи, я боюсь, что буду скучать по тебе — Я буду радовать тебя. Ты всегда можешь получить такую простую вещь, как любовь, в любое время, Но с таким парнем, как я, и с такой любовью, как моя, все по-другому. Так что верь всему, что я тебе сказал, И соглашайся, что со мной рядом Тебе никто не нужен, чтобы обнимать тебя — Я буду радовать тебя. Ты всегда можешь получить такую простую вещь, как любовь, в любое время, Но с таким парнем, как я, и с такой любовью, как моя, все по-другому. Так что верь всему, что я тебе сказал, И соглашайся, что со мной рядом Тебе никто не нужен, чтобы обнимать тебя — Я буду радовать тебя. Подари мне любовь и вспомни, что я тебе говорил- Я буду радовать тебя.