The Beach Boys - Our Prayer (Dialog) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Our Prayer (Dialog)» из альбомов «The Smile Sessions» и «The Smile Sessions» группы The Beach Boys.

Текст песни

Brian: We have to get it out Mike: Accomplished. The accomplishment of this… Al: This- this can be another… uh. This could be considered a track. Brian? Brian: Not really, though. We don’t wanna do that Al: I think it’s beautiful Brian: This is a little intro, ya know, to the album. Okay, this is «Intro to the Album: Take 1», and uh, we’re gonna definitely need a C# Al: Brian, direct, okay? Brian: Alright. Let’s try to really pull it off good now. Here we go. Three, four… Brian: Take it again. Once again. One minute, Mike. Not enough breath. Take it from the top of the second verse Al: And then what after that, Brian? What do we just do? Brian: And then it goes… Al: That’s the end, right? Great. And then the hum Brian: Okay, take it from the top of the second verse where you go down and you can… Three, four… Brian: That one note has to be a little smoother comin' up, Mike. Deeper breaths, here we go. Is this opened all the way around, Jim? That’s weird that we’re not picking up Mike in it Mike: This is now goin' all around. Shake it up, shake it up, so we’ll hear the sound! Jim Hockman: Close? Carl: Yeah, very close Brian: Denny, do ya have any hash joints left? I know you do Al: Okay, move in Brian: Okay, three, four… Brian: Hey, what’s the matter with the notes? A whole note up, Mike Al: What’s the chord? What’s the key? Brian: It’s… What’re you doin' on the bottom, Mike? Mike: Brian: Here we go. Three, four… Al: Get right in there Dennis: You want all of us, now? Al: Get a balance Brian: You guys feel any acid yet? Al: I feel brand new Mike: Let’s go Brian: Three, four…

Перевод песни

Брайан: Мы должны выбраться отсюда. Майк: Свершилось. свершилось это... Ал: Это-это может быть еще один... это можно считать треком. Брайан? Брайан: На самом деле, мы не хотим этого делать. Ал: Я думаю, это прекрасно. Брайан: Это небольшое вступление к альбому, хорошо, это "вступление к Альбому: Take 1", и нам определенно понадобится C# Al: Brian, direct, хорошо? Брайан: Хорошо. давай попробуем сделать все по-настоящему хорошо, вот и мы. три, четыре... Брайан: Еще раз. еще раз. одну минуту, Майк. не хватает дыхания. возьми это с вершины второго куплета, Эл: И что после этого, Брайан? что мы просто делаем? Брайан: А потом все идет... Ал: Это конец, правда? отлично. а потом гул. Брайан: Хорошо, возьми это с вершины второго куплета, где ты опускаешься и можешь... Три, четыре... Брайан: Эта нота должна быть чуть более плавной, Майк. глубже дыши, вот и мы. это открыто повсюду, Джим? странно, что мы не берем Майка в себе. Майк: Сейчас все идет кругом, встряхнись, встряхнись, чтобы мы услышали звук! Джим Хокмен: Близко? Карл: Да, очень близко. Брайан: Денни, у тебя еще остались какие-нибудь косяки? Ал: Ладно, переезжай. Брайан: Ладно, три, четыре... Брайан: Эй, что случилось с записями? целую записку, Майк Эл: Что за аккорд? что за ключ? Брайан: Это... что ты делаешь на дне, Майк? Майк: Брайан: Вот и мы. три, четыре... Ал: Иди сюда! Дэннис: Ты хочешь всех нас сейчас? Ал: Найди равновесие, Брайан: Вы, ребята, уже чувствуете кислоту? Ал: Я чувствую себя совершенно новым. Майк: Поехали! Брайан: Три, четыре...