The Ataris - Fast Times At Drop-Out High текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Fast Times At Drop-Out High» из альбома «End Is Forever» группы The Ataris.
Текст песни
alone at last. just nostalgia and I we were sure to have a blast. for you it was just another Sunday in a small Indiana town. I went by the place where you and I wrote our names in wet cement and for a moment remembered how it felt to have no one understand that there’s this dream and they’re not part of it. how soon we do forget. the house was gone but the piano lingers on and so does the fire that burned it to the ground. you can take away all of my rights to see the day but you can’t take away my love for the day. then there’s the time that you took me aside and said I was not your only son childhood is so fucked up. I never had any closer friends than the ones I had when I was young. alone again just you and I nostalgia wave goodbye. I think it’s time for me to go. Every day I come by your house and I pick you up We go out we have a few drinks And a few laughs in the spring You know what the best part of my day is? For about 10 seconds from when I pull up to the curb to when I get to your door Cause I think maybe I’ll get up there and knock on the door And you won’t be there No goodbye, no see ya later no nothing Just left I don’t know much but I know that
Перевод песни
наконец-то в одиночестве. просто ностальгия, и я, мы были уверены, что у нас будет взрыв. для тебя это было очередное воскресенье в маленьком городке в Индиане. Я прошел мимо того места, где мы с тобой писали наши имена в мокром цементе, и на мгновение вспомнил, каково это, когда никто не понимал, что есть эта мечта, и они не часть ее, как скоро мы ее забудем. дом исчез, но пианино не гаснет, как и огонь, что сжег его дотла. ты можешь лишить меня всех моих прав, чтобы увидеть этот день, но ты не можешь лишить меня моей любви на этот день. а потом ты отвел меня в сторону и сказал, что я не единственный твой сын. детство такое испорченное. У меня никогда не было друзей ближе, чем те, что у меня были, когда я был молод. снова в одиночестве, Только ты и я, ностальгия, машем на прощание. Думаю, пришло время мне уйти. Каждый день я прихожу к тебе домой и забираю тебя, Мы гуляем, выпиваем И смеемся весной, Знаешь, что самое лучшее в моем дне? Где-то через 10 секунд, когда я подъезжаю к обочине, когда я доберусь до твоей двери, Потому что я думаю, может быть, я встану и постучусь в дверь, А тебя там не будет. Не прощай, не увидимся позже, ничего Не осталось. Я не знаю многого, но я знаю это.