The Association - Better Times текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Better Times» из альбома «Just The Right Sound: The Association Anthology» группы The Association.
Текст песни
Let’s go to better times and happy places Where people blow our minds with happy faces No frowns, love surrounds us All we have to do is look around and see the path That goes to better times and happy places Let’s breathe the fresh, clean air from places that are high We’ll turn our heads around and fly to where we’ve been And laugh again as we begin To fly past our tomorrow’s worries faster 'cause Let’s breathe the fresh, clean air from places that are high Open up your eyes and look Life is kinda like a book Except you write instead of read You know that you don’t need A hand that’s not yours Writing stories of pain, hate and more What’s it good for? Let’s go to better times and happy places Where people blow our minds with happy faces No frowns, love surrounds us All we have to do is look around and see the path That goes to better times and happy places We gotta love one another To get against the «love-and-suffer» We gotta love one another To get against the «love-and-suffer» We got love, yeah, yeah, yeah, yeah (We gotta love one another) We got love, yeah, yeah, yeah, yeah (To get against the «love-and-suffer») We got love, yeah, yeah, yeah, yeah (We gotta love one another) We got love, yeah, yeah, yeah, yeah (To get against the «love-and-suffer»)
Перевод песни
Давай отправимся в лучшие времена и счастливые места, Где люди взрывают наши умы счастливыми лицами, Не хмурясь, любовь окружает нас. Все, что нам нужно сделать, это оглянуться вокруг и увидеть путь, который идет в лучшие времена и счастливые места, давайте дышать свежим, чистым воздухом из мест, которые высоки, мы повернем наши головы и полетим туда, где мы были, и снова посмеемся, когда мы начнем пролетать мимо наших завтрашних забот быстрее, потому что давайте дышать свежим, чистым воздухом из мест, где высоко, откройте глаза и посмотрите Жизнь похожа на книгу, Только ты пишешь вместо того, чтобы читать. Ты знаешь, что тебе не нужна Рука, которая не твоя, Пишущая истории о боли, ненависти и многое Другое, для чего это хорошо? Давай отправимся в лучшие времена и счастливые места, Где люди взрывают наши умы счастливыми лицами, Не хмурясь, любовь окружает нас. Все, что нам нужно сделать, это оглянуться и увидеть путь, Который идет к лучшим временам и счастливым местам, Мы должны любить друг друга, Чтобы противостоять любви и страданиям, Мы должны любить друг друга, Чтобы противостоять любви и страданиям, у Нас есть любовь, да, да, да, да. (Мы должны любить друг друга) У нас есть любовь, да, да, да, да. (Чтобы противостоять любви и страданиям) У нас есть любовь, да, да, да, да. (Мы должны любить друг друга) У нас есть любовь, да, да, да, да. (Чтобы противостоять "любви и страданиям")