The Apathy Eulogy - to be read in the morning, directly after you wake текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «to be read in the morning, directly after you wake» из альбома «Introduction: Walk North When Winter Hits» группы The Apathy Eulogy.
Текст песни
I promised myself a pretty smile would never thaw my heart, Yet if I were a sparrow I’d be perched on your finger despite the miles. How tender and supple is the frame of your art. You weave gracefully; gracefully weave. Undo me sweet tenderness. Undo me. Consume sweet lavishness. Consume me. Sunset filters through the bridge and rests gracefully on you smiling [To Be Read In The Morning Directly After You Wake
Перевод песни
Я обещала себе красивую улыбку, которая никогда не растает мое сердце, Но если бы я была Воробьем, я бы сидела на твоем пальце, несмотря на мили. Как нежна и податлива рама твоего искусства. Ты изящно ткешь, изящно ткешь. Избавь меня от сладкой нежности. Отмени меня. Потребляй сладкую щедрость. Поглоти меня. Закат просачивается сквозь мост и изящно ложится на тебя, улыбаясь. [читается утром сразу после пробуждения.