The Andrews Sisters - Don’t Sit Under The Apple Tree текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don’t Sit Under The Apple Tree» из альбома «Shoo Shoo Baby» группы The Andrews Sisters.
Текст песни
I wrote my mother, I wrote my father And now I’m writing you too I’m sure of mother, I’m sure of father And now I want to be sure, very, very sure of you Don’t sit under the apple tree with anyone else but me Anyone else but me, anyone else but me, no, no, no Don’t sit under the apple tree with anyone else but me Till I come marching home Don’t go walking down lovers' lane with anyone else but me Anyone else but me, anyone else but me, no, no, no Don’t go walking down lovers' lane with anyone else but me Till I come marching home I just got word from a guy who heard From the guy next door to me The girl he met just loves to pet And it fits you to a «T» So don’t sit under the apple tree with anyone else but me Till I come marching home, Don’t sit under the apple tree with anyone else but me (With anyone else but her) No, no, no, not a single soul but No, no, no, don’t you sit under the apple tree with anyone else but me Not till you see me, not until you see me marching home Home, home, home, home sweet home Don’t go walking down lovers' lane with anyone else but me (With anyone else but her) No, no, no, not a single soul but No, no, no, don’t you go walking down lovers' lane With anyone else but me Not till you see me, not until you see me marching home Home, home, home, home sweet home Just wait till I come marching home No, don’t go walking down lovers' lane No, walking down lovers' lane till you see When you see me marching home Then we’ll go arm in arm and Sit down under the apple tree Baby, just you and me When I come marching home
Перевод песни
Я написал свою мать, я написал отца И теперь я пишу тебе тоже Я - «сова» И теперь я хочу быть уверенным, очень, очень уверенным в тебе Не сиди под яблоней ни с кем другим, кроме меня. Кто-нибудь, кроме меня, кто-то еще, кроме меня, нет, нет, нет. Не сиди под яблоней ни с кем, кроме меня. Пока я не пойду домой Не ходите по дорожке любовников с кем-то еще, кроме меня. Кто-нибудь, кроме меня, кто-то еще, кроме меня, нет, нет, нет. Не ходите по дорожке любовников с кем-то еще, кроме меня. Пока я не пойду домой Я просто получил слово от парня, который слышал От парня по соседству со мной Девочка, с которой он встречался, просто любит любить И это подходит вам к «T» Так что не сиди под яблоней ни с кем, кроме меня. Пока я не пойду домой, Не сиди под яблоней ни с кем, кроме меня (С кем-то еще, кроме нее) Нет, нет, нет, ни одной души, но Нет, нет, нет, ты не сидишь под яблоней ни с кем, кроме меня. Пока ты не увидишь меня, пока ты не увидишь, как я иду домой Дом, дома, дома, дома сладкий дом Не ходите по дорожке любовников ни с кем, кроме меня (С кем-то еще, кроме нее) Нет, нет, нет, ни одной души, но Нет, нет, нет, ты не идешь по дорожке любовников С кем-то еще, кроме меня. Пока ты не увидишь меня, пока ты не увидишь меня, идущего домой. Дом, дома, дома, дома сладкий дом Просто подожди, пока я иду по дому Нет, не ходите по дорожке любовников Нет, идя по переулку любителей, пока не увидите Когда ты видишь, что я иду домой Тогда мы пойдем рука об руку и Сядьте под яблоней Малыш, только ты и я, Когда я иду домой