The Accidentals - God Fearing, Sea Faring Man текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «God Fearing, Sea Faring Man» из альбома «Tangled Red and Blue» группы The Accidentals.
Текст песни
He’s a worker by the day, but a dreamer by the time he gets in bed He goes to work each morning- his wages are enough to keep him fed He lives a simple life; filled with flavor, filled with strife He has no family; neither children, nor a wife He lives by the sea in a modest mining town Surrounded by the water, yet he spends his whole life underground The thoughts up in his conscious start to build up in his brain He began to realize he could not withstand the pain One more day in silence and he would go insane So the very next morning, on a new day He strapped on his black boots and walked onto the bay Where the air smelled like salt Cold water where his He looked over his shoulder, and turned to face his fate There was nothing keeping him there, no reason to stay So he spent his life-savings, boarded a boat and sailed Sailed away He sails to seek salvation, he seeks to reclaim his soul Knows that it’s a gamble but it’s always been his goal All those years in silence have Taken their toll So he sent off on his journey, across the endless blue Found a map direction, the compass a clue But he knew It was what he had to do Clothes on his back were all that he had And in a little sack, a dry loaf of bread But he was happy If it was enough to keep him fed He slept beneath the heavens and he slept beneath the stars He washed away his sorrows and washed away his scars Sailed into solitude He sailed so far But the very next morning, on a new day The iridescent sky came an ominous gray Clouds became darker, and so did the waves But he was brave He climbed up the tower, with fire in his eyes And with all the power in his lungs, he shouted at the sky «I only have one thing to say: I know how to be happy and you can’t take that away!» But the storm rose up and it came alive As it began to rain, the situation became dire The boat never stood a chance as the waves grew higher As the waves grew higher Oh my, oh my In the end, he had done what he had to do His body was free, and his mind too The longer underground was surrounded by endless blue Surrounded by endless blue
Перевод песни
Он рабочий день, но мечтатель, когда он ложится спать. Он ходит на работу каждое утро-его зарплат достаточно, чтобы прокормить его. Он живет простой жизнью, наполненной вкусом, наполненной раздором. У него нет семьи, ни детей, ни жены. Он живет у моря в скромном горном городке, Окруженном водой, но всю свою жизнь он проводит под землей. Мысли в его сознании начинают накапливаться в его мозгу, Он начал понимать, что он не выдерживает боли. Еще один день в тишине, и он сойдет с ума. На следующее утро, в новый день, Он пристегнулся к своим черным ботинкам и вышел к заливу, Где воздух пахнул соленой Холодной водой. Он оглянулся через плечо и повернулся лицом к своей судьбе. Ничто не удерживало его там, нет причин оставаться. Поэтому он потратил свои сбережения, сел на лодку и Уплыл, уплыл, Он плывет, чтобы искать спасения, он хочет вернуть свою душу, Знает, что это азартная игра, но это всегда было его целью. Все эти годы в тишине Принесли свои плоды. Поэтому он отправился в свое путешествие по бесконечной синеве, Нашел направление на карте, компас-ключ, Но он знал, Что это то, что он должен был сделать. Одежда на его спине была всем, что у него было, И в мешочке, сухом буханке хлеба, Но он был счастлив, Если этого было достаточно, чтобы накормить его, Он спал под небесами, и он спал под звездами, Он смыл свои печали и смыл свои шрамы, Плавал в одиночестве. Он проплыл так далеко, Но уже на следующее утро, в Новый День. Радужное небо пришло, зловещие серые Облака стали темнее, и волны Тоже, но он был храбрым, Он взобрался на башню, с огнем в глазах И со всей силой в легких, он кричал на небо « " у меня есть только одно, что сказать: Я знаю, как быть счастливой, и ты не можешь этого отнять!» Но шторм поднялся, и он ожил, Когда начался дождь, ситуация стала ужасной. У лодки никогда не было шанса, Когда волны росли выше, когда волны росли выше. О боже, о боже! В конце концов, он сделал то, что должен был сделать. Его тело было свободным, и его разум тоже. Более длинное подземелье было окружено бесконечной синевой, Окруженной бесконечной синевой.