Thavius Beck - Away текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Away» из альбома «Dialogue» группы Thavius Beck.

Текст песни

I’m an escapist Yup, it’s time to get away The day like any other Outside forces conspire to smother The flames of desire Raging like wild brushfire It’s so easy to inundate Your true state with one full of compromise Content with the comforts 'til you realize The size of the fascade you place before God So just how do you set it straight? And capture what you were initially after? Yet another question for which you lack an answer Can you outpace disaster if you run faster? Not carrying the world’s weight Or a seemingly equivalent amount Deep within can be a hard fought bout So time to be refocus Escape, be without, and I’m out Yeah it’s time to get away (go ahead and just get away) Yup it’s time to get away (it's time to get away) Yeah it’s time to get away (go ahead and just get away) Yup it’s time to get away (today it’s time to get away) I’m an escapist It’s time to get away From bright lights and towers Leeches, vampires, and those who devour All of the nectar and take the very essence of the flower So now it’s time to motivate Far away from the weeds and fields of barren seeds To cultivate the mind state that you need And later assess any mess and make progress And no, no need to set a date 'cause this process occurs and is constant See, life can be overwhelming from the onset But there’s paradise here for the one who truly wants it So go, don’t just contemplate All the possibilities and what-ifs Or become numb, drowning sorrorws by the fifths Pour the pain down the drain And make the scenery shift Go ahead and just get away (yeah it’s time to get away) Today it’s time to get away (yup it’s time to get away) Be an escapist, go ahead and just get away (go ahead and just get away) Today it’s time to get away (today it’s time to get away)

Перевод песни

Я беглец, Да, пришло время уйти от Этого дня, как и любой другой. Внешние силы сговорились заглушить Пламя желания, Бушующее, как дикий костер. Так легко затопить Свое истинное состояние одним полным компромисса, Довольствовавшись комфортом, пока ты не осознаешь, Сколько очарования ты ставишь перед Богом, Так как же ты все исправишь? И запечатлеть то, чем ты был изначально? Еще один вопрос, на который тебе не хватает ответа. Ты можешь опередить катастрофу, если будешь бежать быстрее? Не несение веса мира Или, казалось бы, равноценного количества Глубоко внутри, может быть трудным сражением. Так что время переориентироваться Бежать, быть без, и я ухожу, Да, пришло время уйти (идти вперед и просто уйти) Да, пришло время уйти (пришло время уйти). Да, пришло время уйти (идти вперед и просто уйти). Да, пришло время уйти (сегодня пришло время уйти). Я беглец. Пришло время уйти От ярких огней и башен Пиявок, вампиров и тех, кто пожирает Весь нектар и забирает саму сущность цветка, Так что пришло время мотивировать Вдали от сорняков и полей бесплодных семян, Чтобы воспитать в себе то состояние, в котором ты нуждаешься. А потом оценить любой беспорядок и добиться прогресса, И нет, не нужно устанавливать дату, потому что этот процесс происходит и постоянно. Видишь ли, жизнь может подавлять с самого начала, Но здесь есть рай для того, кто действительно хочет этого. Так что вперед, не просто созерцай Все возможности и Все, что угодно, или оцепенеть, утопая сорроуз пятыми, Вылей боль в канализацию И заставь декорации сдвинуться. Давай, просто уходи (да, пора уходить). Сегодня пришло время уйти (да, пришло время уйти) , быть беглецом, идти вперед и просто уйти (идти вперед и просто уйти) Сегодня пришло время уйти (сегодня пришло время уйти)