Thalia - Medley текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Medley» из альбомов «Thalía En Primera Fila... Un Año Después» и «Thalía En Primera Fila» группы Thalia.

Текст песни

Aunque te hayas ido, sigues conmigo siento el respiro de tu amor con un triste suspiro llega la noche y me platica de los dos eterno fue lo que hubo entre tu y yo que nunca un adiós se concretó Entre el mar y una estrella seguirás estando al filo de mis venas te pondré algunas velas para preguntarle a Dios cuando regresas Ya no me sabe el día, menos la dicha se me entristece el corazón lo que te extraño vida, y lo que sufro es tan inmenso como el sol te sigo amando en contra del rencor aunque se muera mi alma, de dolor Entre el mar y una estrella seguirás estando al filo de mis venas te pondré algunas velas para preguntarle a Dios… Es la magia de tu cuerpo o el perfume de tu aliento es el fuego de tu hoguera que me tiene prisionera el veneno dulce de tu encanto es la llama que me va quemando es la miel de tu ternura la razón de mi locura No soy nada, sin la luz de tu mirada sin el eco de tu risa que se cuela en mi ventana eres dueño, del calor sobre mi almohada de mis noches de nostalgia de mis sueños y esperanzas Eres piel morena, canto de pasión y arena eres piel morena, noche bajo las estrellas eres piel morena, playa, sol y palmera eres piel morena, sueño de mi primavera Son tus besos, dulce fruta que me embriaga que se lleva mis tristezas y devuelve en mi la calma prisionera, de tu amor en la alborada de tus besos, tus caricias que se quedan en el alma Llama, no importa la hora que yo estoy aquí entre las cuatro paredes de mi habitación y es importante almenos decirte que esto de ausencia duele y no sabes cuanto Ven, aparece, tan sólo comunícate que cada hora es un golpe de desolación es demasiado aburrido no estar a tu lado ven que mi alma no quiere dejarte ir que los minutos me acechan aquí todo es gris que alrededor todo es miedo y desesperanza Ven que nunca imaginaba cómo era estar sola que no es nada fácil cuando te derrotan que no sé que hacer y aquí no queda nada de nada No me enseñaste como estar sin tí y qué le digo yo a este corazón si tú te has ido y todo lo perdí por dónde empiezo si todo acabó no me enseñaste como estar sin tí cómo olvidarte si nunca aprendí No me enseñaste como estar sin tí y qué le digo yo a este corazón si tú te has ido y todo lo perdí por dónde empiezo si todo acabó cómo olvidarte si nunca aprendí cómo olvidarte si nunca aprendí Compasión no quiero, lástima no quiero quiero un amor duro que me pueda hacer vibrar tu sabor yo quiero, tu sudor yo quiero quiero tu locura que me haga delirar ¡pura caña, puro amor! Amor a la mexicana de cumbia, huapango y son caballo, bota y sombrero tequila, tabaco y ron amor a la mexicana caliente al ritmo del sol despacio y luego me mata mi macho de corazón Amor a la mexicana de cumbia, huapango y son caballo, bota y sombrero tequila, tabaco y ron amor a la mexicana caliente al ritmo del sol despacio y luego me mata mi macho de corazón ay quiero tu amor hasta el fondo del corazón y en tu locura quiero perder la razón despacito, suavecito, yo lo quiero de cariño, de delirio, yo me muero

Перевод песни

Даже если ты уйдешь, ты все равно останешься со мной. я чувствую передышку от твоей любви. с грустным вздохом наступает ночь и я говорю о вас обоих вечное было то, что было между тобой и мной что никогда не прощание было достигнуто Между морем и звездой ты останешься на краю моих вен. я поставлю тебе свечи. чтобы спросить Бога, когда вы вернетесь Он больше не знает дня, кроме блаженства у меня сердце горит. то, что я скучаю по тебе жизнь, и то, что я страдаю это так же огромно, как солнце я все еще люблю тебя против злобы даже если моя душа умрет от боли Между морем и звездой ты останешься на краю моих вен. я поставлю тебе свечи. чтобы спросить Бога… Это магия вашего тела или духи вашего дыхания это огонь вашего костра что она держит меня в плену. сладкий яд вашего очарования это пламя, которое сжигает меня это мед твоей нежности причина моего безумия Я ничто, без света твоего взгляда. без эха твоего смеха он пробирается в мое окно вы владеете, тепло на моей подушке из моих ночей ностальгии о моих мечтах и надеждах Ты темноволосая кожа, пение страсти и песка ты брюнетка, ночь под звездами ты темноволосая кожа, пляж, солнце и пальма ты темноволосая кожа, мечта моей весны Это твои поцелуи, сладкие фрукты, которые опьяняют меня. он принимает мои печали и возвращает мне спокойствие пленница, твоя любовь на волне от твоих поцелуев, твоих ласк, которые остаются в душе Звони, неважно, сколько времени я здесь. между четырьмя стенами моей комнаты и очень важно сказать, что это отсутствие больно и вы не знаете, сколько Приходи, появляйся, просто общайся. что каждый час это удар опустошения слишком скучно не быть рядом с тобой они видят, что моя душа не хочет отпускать тебя. что минуты преследуют меня здесь все серое что вокруг все это страх и безнадежность Они видят, что я никогда не представлял, каково это быть одной это не так просто, когда вы победили что я не знаю, что делать и здесь ничего не осталось. Ты не учил меня, как быть без тебя. и что я скажу этому сердцу если ты ушла, и я все потеряла. с чего начать, если все кончено ты не учил меня, как быть без тебя. как забыть тебя, если я никогда не учился Ты не учил меня, как быть без тебя. и что я скажу этому сердцу если ты ушла, и я все потеряла. с чего начать, если все кончено как забыть тебя, если я никогда не учился как забыть тебя, если я никогда не учился Жалость не хочу, жалость не хочу я хочу жесткую любовь, которая может заставить меня вибрировать твой вкус я хочу, твой пот я хочу я хочу, чтобы твое безумие заставило меня бредить. чистая трость, чистая любовь! Любовь к мексиканской из кумбии, хуапанго и сон лошадь, ботинок и шляпа текила, табак и ром любовь к мексиканской жарко в ритме солнца медленно, а затем убивает меня мой мужчина сердце Любовь к мексиканской из кумбии, хуапанго и сон лошадь, ботинок и шляпа текила, табак и ром любовь к мексиканской жарко в ритме солнца медленно, а затем убивает меня мой мужчина сердце увы, я хочу твоей любви до глубины души. и в твоем безумии я хочу потерять рассудок. медленно, мягко, Я люблю его. от любви, от бреда, я умираю