Tete - L'Air De Rien текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «L'Air De Rien» из альбома «L'Air De Rien» группы Tete.
Текст песни
Au grand dam' de ma pauvre mère On me trouvait trop nonchalant «Intelligent, mais peut mieux faire " Signaient-ils invariablement. «Tété, vous n'êtes qu’un Jean-Foutre, un branleur Tété, vous n'êtes qu’un rigolo «S'étouffaient-ils du maître à l’appariteur Excédés par mon à propos Quand mes camarades, eux soignaient leur allure J’enfilais mon air de rien Fidèle à ma désinvolte nature J’enfilais mon air de rien Je soignais mon air de rien Pourtant, pourtant je n'étais pas bien méchant, non J’aimais même plutôt l'école Ainsi rien ne m’amusait tant que L’obséquiosité, le protocole Forcément ça faisait moins rire ma mère J’avais beau être philosophe Elle était devenue dure en affaires J’avais beau y aller de mes strophes Mes camarades, eux soignaient leur allure J’enfilais mon air de rien Fidèle à ma désinvolte nature J’enfilais mon air de rien Quand mes camarades, eux soignaient leur allure J’enfilais mon air de rien Fidèle à ma désinvolte nature J’enfilais mon air de rien, non Certains préféraient garder leur bure J’enfilais mon air de rien J’imaginais d’innocentes postures J’enfilais mon air de rien Je soignais mon air de rien Je soignais mon air de rien L’air de rien Je soignais mon air de rien L’air de rien Je soignais mon air de rien (Merci à laura pour cettes paroles)
Перевод песни
К огорчению моей бедной матери Я был слишком случайным «Разумный, но может сделать лучше» Они неизменно подписывались. «Тете, ты только Жан-Футре, дрочи Тете, ты просто шутка. «Они задушили себя от мастера до конферансье Превосходит мое Когда мои товарищи ухаживали за их шагами Я ничего не пошевелил Верный моей случайности Я ничего не пошевелил Я ухаживал за свежим воздухом Тем не менее, я был не очень плох, а не Мне даже понравилась школа Поэтому меня не интересовало, пока Подобострастие, протокол Неизбежно это заставило мою мать смеяться меньше Я мог бы быть философом Ей стало тяжело заниматься бизнесом Напрасно я иду со своими строфами Мои товарищи, они ухаживали за ними Я ничего не пошевелил Верный моей случайности Я ничего не ставил Когда мои товарищи ухаживали за их шагами Я ничего не пошевелил Верный моей случайности Я ничего не наделал, а не Некоторые предпочитают держать их Я ничего не пошевелил Я представлял себе невинные позы Я ничего не ставил Я ухаживал за свежим воздухом Я ухаживал за свежим воздухом Воздух ничего Я ухаживал за свежим воздухом Воздух ничего Я ухаживал за свежим воздухом (Спасибо лауре за эти слова)