Tesla - What You Give текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «What You Give» из альбома «Twisted Wires & The Acoustic Sessions» группы Tesla.

Текст песни

Who’s the one that makes you happy? Or maybe, who’s the one always on your mind? And who is the reason you’re livin' for? Who’s the reason for your smile? I feel so lonely, yet I know I’m not the only one To ever feel this way. I love ya so much that I think I’m goin' insane. I’m goin' crazy, outta my head. Goin' crazy, outta my head. Can’t think about nothin' but your good, good love, And what you give. Now, ev’ry one needs somebody. And you know, ev’rybody needs someone. Well, and a-yes it’s true! Ev’rybody needs a special kind of love, And you’re the only one I’m thinkin' of. You mean the world to me. You are my only! 2nd Chorus: I feel so lonely, yet I know I’m not the only one To carry on this way. I love ya so much I lose track-a time, Lose track of the days. I’m goin' outta my head, Goin' crazy, outta my head. Can’t think about a-nothin' but your good, good love, And what you give. Bridge: It’s not whatcha got, it’s a-what you give. It ain’t the life you choose, it’s the life you live. It’s only what you give, only what you give, only what you give, It’s not whatcha got, a-but the life you live. It’s the life you live. (Spoken:) Play it pretty for the world. You’re the one that makes me happy. Oh yeah baby. And you’re the one always on my mind. And a-yes it’s true. You are my reason, my one and only that I’ve been livin' for Why can’t forever be forever and nothin' more. (To Chorus) Bridge: It’s not whatcha got, it’s a-what you give. It ain’t the life you choose, it’s the life you live. No, no, no, no, no! It’s not whatcha got, it’s a-what you give. And it ain’t what it’s not, but a-what it is! Only what you give, only what you give. It’s only what you give. It’s not whatcha got, a-but a-what you give. It’s not whatcha got, it’s a-what you give. A-what you give woman. It ain’t the life you choose, it’s the life you live. It’s only what you give, only what you give, only what you give, It’s not whatcha got, but a-what you give. It’s only what you give. Only what you give. Yeah, yeah, yeah. Outro: Only what you give. Only what you give. Only what you give, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Is that good enough for the girls we run around with? I do believe so. Ooh, ooh, uh-huh. Only what you give, what you give. Only what you give. Only what you give.

Перевод песни

Кто вас радует? Или, может быть, кто у тебя всегда на уме? И по какой причине вы живете? Какова причина вашей улыбки? Мне так одиноко, но я знаю, что я не единственный Чтобы так себя чувствовать. Я так сильно люблю, что думаю, что я безумный. Я сумасшедший, из головы. С ума сойти, у меня от головы. Не могу думать о ничего, но твоя хорошая, хорошая любовь, И что вы дарите. Теперь, кому-то нужно. И вы знаете, что кто-то нуждается. Ну, а-да, это правда! Ev'rybody нуждается в особой любви, И ты единственный, о ком я думаю. Ты для меня целый мир. Ты только моя! 2-й Хор: Мне так одиноко, но я знаю, что я не единственный Продолжить этот путь. Я очень люблю тебя, я теряю трек - время, Потеряйте трассу дней. Я выхожу из головы, С ума сойти, у меня от головы. Не могу думать о «ничего», но твоя хорошая, хорошая любовь, И что вы дарите. мост: Это не то, что у тебя есть, это то, что ты даешь. Это не та жизнь, которую вы выбираете, это жизнь, в которой вы живете. Это только то, что вы даете, только то, что вы даете, только то, что вы даете, Это не то, что у тебя есть, а жизнь, в которой ты живешь. Это твоя жизнь. (Говорят :) Играй это довольно для мира. Ты меня радуешь. О да, детка. И ты всегда в моих мыслях. И да, это правда. Вы - моя причина, мой единственный и единственный, что я живу Почему не может навсегда быть вечно, а не больше. (Для хора) мост: Это не то, что у тебя есть, это то, что ты даешь. Это не та жизнь, которую вы выбираете, это жизнь, в которой вы живете. Нет-нет-нет-нет-нет! Это не то, что у тебя есть, это то, что ты даешь. И это не то, что это не так, но ... что это такое! Только то, что вы даете, только то, что вы даете. Это только то, что вы даете. Это не то, что у тебя есть, а то, что ты даешь. Это не то, что у тебя есть, это то, что ты даешь. А-то, что ты даешь женщине. Это не та жизнь, которую вы выбираете, это жизнь, в которой вы живете. Это только то, что вы даете, только то, что вы даете, только то, что вы даете, Это не то, что у тебя есть, а то, что ты даешь. Это только то, что вы даете. Только то, что вы даете. Да, да, да. Outro: Только то, что вы даете. Только то, что вы даете. Только то, что вы даете, да, да, да, да, да, да. Это достаточно хорошо для девушек, с которыми мы бегаем? Я так считаю. Ох, ох, да. Только то, что вы даете, что вы даете. Только то, что вы даете. Только то, что вы даете.