Terry Dexter - Are You Feeling Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Are You Feeling Me» из альбома «Terry Dexter» группы Terry Dexter.
Текст песни
Do you like what you see? Baby, baby, baby are you feeling me? Don’t be shy, come talk to me Baby, baby, baby are you feeling me? I tried so hard to say so far I want to get to know you better (ooh, ooh, ooh) You’re so sexy, how it could be Just you and me together (ooh) Don’t you know for some time? Can’t get you off my mind You keep passing me by, baby Don’t act like you don’t see The effect you think you’re making An attraction makes me weak, so baby? Do you like what you see? Baby, baby, baby are you feeling me? Don’t be shy, come talk to me Baby, baby, baby are you feeling me? You’ve got something special, inviting You smile and my heart just can’t stay open Tell me your name, stop playing this game If you feel the same, I’m wondering can we get away, ooh Don’t you know for some time? Can’t get you off my mind You keep passing me by, baby Don’t act like you don’t see The effect you think you’re making An attraction makes me weak, so baby? Do you like what you see? Baby, baby, baby are you feeling me? Don’t be shy, come talk to me Baby, baby, baby are you feeling me? Do you like what you see? Baby, baby, baby are you feeling me? Don’t be shy, come talk to me Baby, baby, baby are you feeling me? Just you and me baby Seems like we maybe Are meant to be, believe me So step to me, so step to me Just you and me baby Seems like we maybe Are meant to be, believe me So step to me, you better step to me Do you like what you see? Baby, baby, baby are you feeling me? Don’t be shy, come talk to me Baby, baby, baby are you feeling me?
Перевод песни
Тебе нравится то, что ты видишь? Детка, детка, детка, ты чувствуешь меня? Не стесняйся, иди, поговори со мной, Детка, детка, детка, ты чувствуешь меня? Я так старался сказать, пока ... Я хочу узнать тебя получше (у-у, у-у). Ты так сексуальна, как это могло быть, Только ты и я вместе (ООО) Разве ты не знаешь какое-то время? Не могу выбросить тебя из головы. Ты продолжаешь проходить мимо меня, детка, Не веди себя так, будто не видишь Того эффекта, Который, по-твоему, вызывает во мне слабость, детка? Тебе нравится то, что ты видишь? Детка, детка, детка, ты чувствуешь меня? Не стесняйся, иди, поговори со мной, Детка, детка, детка, ты чувствуешь меня? У тебя есть что-то особенное, манящее. Ты улыбаешься, а мое сердце не может оставаться открытым. Скажи мне свое имя, прекрати играть в эту игру. Если ты чувствуешь то же самое, мне интересно, можем ли мы уйти? Разве ты не знаешь какое-то время? Не могу выбросить тебя из головы. Ты продолжаешь проходить мимо меня, детка, Не веди себя так, будто не видишь Того эффекта, Который, по-твоему, вызывает во мне слабость, детка? Тебе нравится то, что ты видишь? Детка, детка, детка, ты чувствуешь меня? Не стесняйся, иди, поговори со мной, Детка, детка, детка, ты чувствуешь меня? Тебе нравится то, что ты видишь? Детка, детка, детка, ты чувствуешь меня? Не стесняйся, иди, поговори со мной, Детка, детка, детка, ты чувствуешь меня? Только ты и я, детка, Кажется, что нам суждено Быть вместе, поверь мне. Так шагни ко мне, так шагни ко мне. Только ты и я, детка, Кажется, что нам суждено Быть вместе, поверь мне. Так что шагни ко мне, лучше шагни ко мне. Тебе нравится то, что ты видишь? Детка, детка, детка, ты чувствуешь меня? Не стесняйся, иди, поговори со мной, Детка, детка, детка, ты чувствуешь меня?