Terrell - Beautiful Side Of Madness (feat) (Joan Osborne) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Beautiful Side Of Madness (feat) (Joan Osborne)» из альбома «Beautiful Side Of Madness» группы Terrell.

Текст песни

Tonight is dying I need some company Let’s go to your place Call it serility I won’t talk about your drinking You won’t tell me «comb my hair» We won’t say nothing we’ll just sit there and stare Into the beautiful side of madness Into the beautiful side of madness Oh, won’t you take me back again We lost a lot of laughter We lost a lot of nights But I ain’t seen nobody Oh, that always get it right I like your eyes Just a little madness in the blue And I know I’m goin' crazy But at least I’m going there with you Into the beautiful side of madness Oh yes, into the beautiful side of madness Oh, won’t you take me back again You’re sucha languid lover Ohhh, it’s a long slow ride Nobody knows, nobody knows Nobody knows, nobody knows How beautiful it is on the other side Into the beautiful side of madness Oh yes, into the beautiful side of madness Oh, won’t you take me back again? Won’t you take me back again? Won’t you take me back again?

Перевод песни

Эта ночь умирает. Мне нужна компания. Пойдем к тебе домой, Назовем это безмятежностью. Я не буду говорить о твоей выпивке, Ты не скажешь мне "причесывайся"» Мы ничего не скажем, мы просто сидим и смотрим На прекрасную сторону безумия, На прекрасную сторону безумия, О, Неужели ты не вернешь меня обратно? Мы потеряли много смеха. Мы потеряли много ночей, Но я никого не видел. О, это всегда правильно. Мне нравятся твои глаза, Просто немного безумия в синеве, И я знаю, что схожу с ума, Но, по крайней мере, я иду туда с тобой В прекрасную сторону безумия, О да, в прекрасную сторону безумия, О, Неужели ты не вернешь меня обратно? Ты томная сучка, любовница, О-О, это долгая медленная поездка. Никто не знает, никто не знает, Никто не знает, никто не знает, Как это прекрасно, на другой стороне, На прекрасной стороне безумия, О да, на прекрасной стороне безумия, О, Неужели ты не вернешь меня обратно? Неужели ты не заберешь меня обратно? Неужели ты не заберешь меня обратно?