Teenage Fanclub - Don't Look Back текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Look Back» из альбома «Grand Prix» группы Teenage Fanclub.
Текст песни
The sun shines in your eyes So brighten up my city sky Break out the news, it’s back again The voice that tried to sing She don’t hang on And hope’s never going to teach me Wake up the story’s over Climb aboard I’m going nowhere And understand if I must say I’d give both these wings away I’d steal a car to drive you home I don’t look back on an empty feeling Repaint the Blues, my saving grace Is lost without a trace The morning sun’s a fire in space She lives in your life everyday Stretching time to stay Got my mind set something else so it’s hard to see I don’t need a guiding light to lead me in the dark And understand if I must say I’d give both these wings away I’d steal a car to drive you home I don’t look back on an empty feeling (Don't look back) on an empty feeling (Don't look back) on an empty feeling (Don't look back) on an empty feeling (Don't look back) on an empty feeling
Перевод песни
Солнце светит в твоих глазах. Так скрасить Небо моего города, Вспыхнуть Новости, он вернулся снова. Голос, который пытался петь, Она не держится, И надежда никогда не научит меня. Проснись, история закончилась, Забирайся на борт, я никуда Не пойду, и пойми, если я должен сказать, Что отдал бы оба этих крыла, Я бы украл машину, чтобы отвезти тебя домой. Я не оглядываюсь назад на пустое чувство, Перекрашивая Блюз, моя спасительная благодать Потеряна без следа. Утреннее солнце-это огонь в космосе. Она живет в твоей жизни каждый День, растягивая время, чтобы остаться. У меня на уме что-то другое, так что это трудно увидеть. Мне не нужен Путеводный свет, чтобы вести меня в темноте И понять, если я должен сказать, Что отдал бы оба этих крыла, Я бы украл машину, чтобы отвезти тебя домой. Я не оглядываюсь назад на пустое чувство ( не оглядываюсь назад) на пустое чувство ( не оглядываюсь назад) на пустое чувство ( не оглядываюсь назад) на пустое чувство ( не оглядываюсь назад) на пустое чувство