Teddy Pendergrass - Do Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Do Me» из альбомов «Original Album Classics» и «Teddy» группы Teddy Pendergrass.

Текст песни

Do me, do me, will you do me? Shoot me, groove me, shoot me, groove me Shoot me, shoot me, come on, do it like this Do it like that, oh yeah, yeah, yeah I never had nobody that love me the way you do Said, it’s real, so real I never knew how good and true love Can make me feel, make me feel I surely love you, baby, without digging my soul That’s why, that’s why I want you to do me Do me, would you do me? Shoot me, groove me, shoot me, groove me Shoot me, would you just groove me? Come on, do it like this, do it like that Hurry up and come home when you get off work today Right away, right away So you and me can have some fun, you and me We know how to play, how to play I like the way you treat me, woman Your personality That’s why, that’s why I want you to do me Do me, would you just do me? Shoot me, groove me, shoot me, groove me Shoot me, would you just groove me? Come on, do it like this Oh, that felt so good, do it like that I ain’t never had nobody love me the way you do Said, it’s real, so real I never knew how good and true love Can make me feel, make me feel I surely love you, baby, without digging my soul That’s why, that’s why I want you to do me Do me, come and do me I want you to shoot me, groove me, shoot me, groove me Shoot me, would you just groove me? Come on, do it like this, that felt so good, that Do it again, do it like this, then do it like that Come on, do it like this, that, oh yeah, come on now Do me, do me, would you just do me? I want you to shoot me, groove me Shoot me, groove me Shoot me, would you just groove me? Come on, do it like this, that felt good Then we can do it like that Oh, come on, woman, do it like this Do it like that, I want you to do it like this, that Oh yeah, oh yeah Groove me, groove me Would you just groove me? I want you to shoot me, groove me, shoot me Groove me, groove me I want you to do it like this, it felt so good Do it like that, oh, little bit to the left Do it like this, then we do it like that Come on, do it like this, that Oh yeah, yeah, yeah, groove me This, felt so good, do it like that Don’t stop, don’t hold the do, do it like this Do it like that, come on, girl, do it like this

Перевод песни

Сделай меня, сделай меня, ты сделаешь меня? Стреляй в меня, соберите меня, стреляйте в меня, соберите меня. Стреляйте в меня, стреляйте в меня, давайте, сделайте это так Сделайте это так, о да, да, да У меня никогда не было никого, кто бы любил меня так, как ты это делал, это правда, так реально Я никогда не знал, как хорошая и настоящая любовь Может заставить меня почувствовать, заставить меня почувствовать Я, конечно, люблю тебя, детка, не копая душу Вот почему, поэтому я хочу, чтобы ты сделал мне Сделай меня, ты сделаешь меня? Стреляй в меня, собирая меня, стреляй в меня, пасай меня. Убей меня, ты меня просто сотришь? Давай, сделай это так, сделай это так Поторопитесь и вернитесь домой, когда вы сегодня уходите Прямо сейчас, прямо сейчас Таким образом, вы и я можем повеселиться, вы и я. Мы знаем, как играть, как играть Мне нравится, как вы относитесь ко мне, женщина Твоя личность Вот почему, поэтому я хочу, чтобы ты сделал мне Сделай меня, ты просто сделаешь меня? Стреляй в меня, собирая меня, стреляй в меня, пасай меня. Убей меня, ты меня просто сотришь? Давай, сделай это так О, это было так хорошо, делай это так Я никогда не любил никого, как ты, Саид, это реально, так реально Я никогда не знал, как хорошая и настоящая любовь Может заставить меня почувствовать, заставить меня почувствовать Я, конечно, люблю тебя, детка, не копая душу Вот почему, поэтому я хочу, чтобы ты сделал мне Сделай меня, приди и сделай меня Я хочу, чтобы ты стрелял в меня, пахал меня, стрелял в меня, пари меня. Стреляй в меня, ты меня просто сотришь? Давай, сделай это так, это было так хорошо, что Сделайте это снова, сделайте это так, затем сделайте это так Давай, сделай это так, да, да, давай сейчас Сделай меня, сделай меня, ты просто сделаешь меня? Я хочу, чтобы ты стрелял в меня, пари меня. Стреляй в меня, собирай меня. Стреляй в меня, ты меня просто сотришь? Давай, делай это так, что чувствовал себя хорошо Тогда мы можем сделать это так О, давай, женщина, сделай это так Сделайте это так, я хочу, чтобы вы сделали это так, что О да, о да Погрузи меня, паз меня. Ты бы просто меня проколол? Я хочу, чтобы ты стрелял в меня, пари меня, стреляйте в меня. Погрузите меня, пасите меня. Я хочу, чтобы вы сделали это так, это было так хорошо. Сделайте это так, о, немного слева Сделайте это так, тогда мы делаем это так Давай, сделай так, что О да, да, да, паз меня. Это было так хорошо, делай так Не останавливайтесь, не держите, делайте это так Сделай это так, давай, девочка, сделай это так