Teddy Geiger - Shake It Off текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Shake It Off» из альбома «The Last Fears» группы Teddy Geiger.
Текст песни
When the sun goes down and the stars grow bright We can light a fire, we can light up wherever we go Wherever we go We could disconnect from the world outside And turn off our minds, keep our eyes wide Wherever we go We go But when we’re letting go, turn on the radio What are we waiting for? Let’s pack our bags and go We’ll leave our fears behind Come on waste some time Turn on the radio Get on your stereo Just sh-sh-shake it off We can dream tonight like the very first time We can drive all night 'til the sunrise Lay in the sun In the sun When I’m dreaming alone on the trains I ride Or the scenes from a life that’s passing by Like a shore Wherever we go But when we’re letting go, turn on the radio What are we waiting for? Let’s pack our bags and go We’ll leave our fears behind Come on waste some time Turn on the radio Get on your stereo Just sh-sh-shake it off We don’t need to get it straight We need a holiday Put your hands up, let your worries fade away But when we’re letting go, turn on the radio What are we waiting for? Let’s pack our bags and go We’ll leave our fears behind Come on waste some time, yeah Turn on the radio Get on your stereo Just sh-sh-shake it off
Перевод песни
Когда солнце садится и звезды становятся ярче, Мы можем зажечь огонь, мы можем зажечь его, куда бы мы ни пошли, Куда бы мы ни пошли. Мы могли бы оторваться от внешнего мира И отключиться от разума, держать глаза широко, Куда бы мы ни пошли. Мы идем, Но когда отпускаем, включаем радио. Чего мы ждем? давай соберем вещи и уйдем, Мы оставим свои страхи позади. Давай, потрать время, Включи радио. Включи свой стерео. Просто стряхни ее. Мы можем мечтать этой ночью, как в самый первый раз, когда мы можем ехать всю ночь, пока рассвет не ляжет на солнце, когда я мечтаю в одиночестве в поездах, на которых я еду, или в сценах из жизни, которая проходит мимо, как берег, куда бы мы ни пошли, но когда мы отпускаем, включай радио. Чего мы ждем? давай соберем вещи и уйдем, Мы оставим свои страхи позади. Давай, потрать время, Включи радио. Включи свой стерео. Просто стряхни ее. Нам не нужно все прояснять, Нам нужен отпуск. Поднимите руки вверх, пусть ваши тревоги исчезнут, Но когда мы отпускаем, включайте радио. Чего мы ждем? давай соберем вещи и уйдем, Мы оставим свои страхи позади. Давай, потрать время впустую, да! Включи радио! Включи свой стерео. Просто стряхни ее.