Ted Egan - The Green Eyed Dragon текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Green Eyed Dragon» из альбома «Saving The Best» группы Ted Egan.

Текст песни

Girls and boys If either your mum or your dad frightens easily Hold their hand very tight for this song Once upon a time there was a fair princess Most beautiful and charming Her father, the king, was a wicked old thing With manners most alarming And always on the front door mat A most ferocious dragon sat Made such an awful shrieking noise So all you little girls and boys Beware, take care Of the green eyed dragon with the thirteen tails He’ll feed, with greed On little boys, puppy dogs, and big fat snails Then off to his lair each child he’ll drag And each of his thirteen tails he’ll wag Beware, take care And creep off on tiptoes And hurry up the stairs And say your prayers And duck your heads, your pretty curly heads Beneath the clothes, the clothes, the clothes That dragon he lived for years and years But he never grew much thinner For lunch, he’d try a policeman pie Or roast ten beasts for dinner One brave man went round with an axe And tried to collect his income tax That dragon he smiled with fiendish glee And quietly murmured «R.I.P.» Beware, take care Of the green eyed dragon with the thirteen tails He’ll feed, with greed On little boys, puppy dogs, and big fat snails Then off to his lair each child he’ll drag And each of his thirteen tails he’ll wag Beware, take care And creep off on tiptoes And hurry up the stairs And say your prayers And duck your heads, your pretty curly heads Beneath the clothes, the clothes, the clothes The dragon went down to the kitchen one day Where the fair princess was baking He ate, by mistake, some rich plum cake That the fair princess was making That homemade cake, he could not digest He moaned and he groaned, and at last went west And now his ghost, with bloodshot eyes At midnight clangs his chains and cries Beware, take care Of the green eyed dragon with the thirteen tails He’ll feed, with greed On little boys, puppy dogs, and big fat snails Then off to his lair each child he’ll drag And each of his thirteen tails he’ll wag Beware, take care And creep off on tiptoes And hurry up the stairs And say your prayers And duck your heads, your pretty curly heads Beneath the clothes, the clothes, the clothes AAAAGH!

Перевод песни

Девочки и мальчики. Если твоя мама или твой папа пугает, легко Держи их за руку очень крепко для этой песни. Когда-то давным-давно была прекрасная принцесса, Самая красивая и очаровательная, Ее отец, король, был злой старой вещью С манерами, самыми тревожными И всегда на коврике перед дверью, Сидел самый свирепый дракон, Издавал такой ужасный крик, Так что все вы, девочки и мальчики. Берегись, позаботься О зеленоглазом драконе с тринадцатью хвостами, Которыми он будет кормить, с жадностью К маленьким мальчикам, щенячьим собакам и большим толстым улиткам, А затем к своему логову, каждого ребенка он утащит, И каждый из его тринадцати хвостов он будет вилять. Остерегайся, береги себя и крадись на цыпочках и торопись по лестнице, произноси свои молитвы и прячь головы, твои красивые кудрявые головы под одеждой, одежду, одежду, которую дракон прожил много лет и лет, но он никогда не становился намного тоньше на обед, он попробовал бы полицейский пирог или поджарил бы десять зверей на ужин, один храбрец обошел топором и попытался собрать свой подоходный налог, который дракон улыбнулся с дьявольским ликованием и тихо прошептал:»R. I. P." Берегись, позаботься О зеленоглазом драконе с тринадцатью хвостами, Которыми он будет кормить, с жадностью К маленьким мальчикам, щенячьим собакам и большим толстым улиткам, А затем к своему логову, каждого ребенка он утащит, И каждый из его тринадцати хвостов он будет вилять. Остерегайся, береги Себя и крадись на цыпочках И поторопись по лестнице, Произнеси свои молитвы И утяни головы, твои красивые кудрявые головы Под одеждой, одеждой, одеждой, Дракон спустился на кухню однажды, Где пекла прекрасная принцесса. Он по ошибке съел какой-то богатый сливовый пирог , который готовила прекрасная принцесса, он не мог переварить, Он стонал и стонал, и, наконец, пошел на запад, И теперь его призрак с налитыми кровью глазами В полночь звенит в своих цепях и плачет. Берегись, позаботься О зеленоглазом драконе с тринадцатью хвостами, Которыми он будет кормить, с жадностью К маленьким мальчикам, щенячьим собакам и большим толстым улиткам, А затем к своему логову, каждого ребенка он утащит, И каждый из его тринадцати хвостов он будет вилять. Берегись, береги Себя и крадись на цыпочках, Спеши по лестнице, Молись И пригибай головы, твои красивые кудрявые головы Под одеждой, одеждой, одеждой. ААА!