Teatro - Luck Be A Lady текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Luck Be A Lady» из альбома «Teatro» группы Teatro.
Текст песни
They call you Lady Luck But there is room for doubt At times you have a very unladylike way of running out You’re this a date with me The pickings have been lush And yet before this evening is over you might give me the brush You might forget your manners You might refuse to stay and So the best that I can to is pray Luck be a lady tonight Luck be a lady tonight Luck if you’ve ever been a lady to begin with Luck be a lady tonight Luck let a gentleman see How nice a dame you can be I’ve seen the way you’ve treated other guys you’ve been with Luck be a lady with me A lady doesn’t leave her escort It isn’t fair it isn’t nice A lady doesn’t wander all over the room And blow on some other guy’s dice So let’s keep the party polite Never get out of my sight Stick with me baby I’m the fellow you came in with Luck be a lady Luck be a lady Luck be a lady tonight Luck be a lady tonight Luck be a lady tonight Luck if you’ve ever been a lady to begin with Luck be a lady tonight Luck let a gentleman see Luck let a gentleman see How nice a dame you can be How nice a dame you can be I know the way you’ve treated other guys you’ve been with Luck me a lady a lady be a lady with me Luck be a lady with me A Lady wouldn’t flirt with strangers She’d have a heart she’d have a soul A lady wouldn’t make little snake eyes at me When I’ve got my life on this roll Roll 'em roll 'em roll 'em snake eyes Roll 'em roll 'em roll 'em! So let’s keep the party polite Let’s keep the party polite Never get out of my sight Never get out of my sight Stick here baby stick here baby Stick with me baby I’m the fellow you came in with Luck be a lady Luck be a lady Luck be a lady tonight Coming out coming out coming out Right!
Перевод песни
Они зовут тебя Леди Удача, Но иногда есть место сомнениям, У тебя очень нежный способ убежать, Ты-это свидание со мной. Пикировки были пышными, И еще до того, как этот вечер закончится, ты можешь дать мне кисть, Ты можешь забыть свои манеры. Ты можешь отказаться остаться, и поэтому лучшее, что я могу, - это молиться, Чтобы удача была леди этой ночью, Удача была леди этой ночью. Удача, если вы когда-либо были леди, чтобы начать с Удачи, быть леди сегодня Ночью, Удача, пусть джентльмен увидит, Какой хорошей дамой вы можете быть. Я видел, как ты обращалась с другими парнями, тебе Повезло, будь со мной леди. Леди не покидает своего эскорта, Это нечестно, это не приятно, Леди не бродит по комнате И не дует на кости другого парня. Так что давай вести себя вежливо, Никогда не сходи с глаз долой. Останься со мной, детка, я парень, ты пришла с Удачей, будь Леди, Удача, будь Леди, Удача, будь леди сегодня, Удача, будь леди этой ночью, Удача, будь леди этой ночью. Удача, если вы когда-либо были леди, чтобы начать с Удачи, быть леди Сегодня Вечером, Удача, пусть джентльмен видит Удачу, пусть джентльмен видит, Как хороша дама, которой вы можете быть. Какой милой дамой ты можешь быть! Я знаю, как ты обращался с другими парнями, тебе Повезло, что я Леди, Леди, будь со мной леди. Удачи, будь леди со мной. Леди не стала бы флиртовать с незнакомцами. У нее было бы сердце, у нее была бы душа. Леди не заставила Бы меня смотреть на меня змеиными глазками, когда моя жизнь в этом рулоне Катит их, Катит их, катит их, катит их! Так что давай вести себя вежливо на вечеринке, Давай вести себя вежливо на вечеринке, Никогда не уходи с глаз долой. Никогда не уходи с глаз моих. Держись, детка, держись, детка. Останься со мной, детка, я тот парень, с которым ты пришла, Будь Леди, Удача, будь Леди , Удача, будь леди, Выходящая, выходящая, выходящая. Верно!