Taylor Mitchell - Ride Into the Sunset текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ride Into the Sunset» из альбома «For Your Consideration» группы Taylor Mitchell.
Текст песни
Well, my trial’s but a memory My torch but a lie It appears I misjudged you Out of mind, out of sight You begged my forgiveness But your bag you can’t release Now your bag is packed and bundled How its size has decreased Without me, without me, without me, without meee… You packed your bags without me Well, I watched you from my window Wind tossing your hair As you walked out the garden To a prairie cold and bare With low clouds grey and empty Like smoke tangled in the trees Now I smell it on my shoulder Your kiss will comfort me Comfort me, Comfort me, comfort me, comfort meeee… That’s where your kiss’ll comfort me You’re leaving me my darling I have to let you go And you leave me with my sorrow My freedom’s all I’ll know But I’ll wave good bye behind you I’ll wish you all my best As you ride into the sunset This gentle silence rests … around me, Around me, around me, around me, around me, around me, around me Around meeeee… This silence rests around me
Перевод песни
Что ж, мой суд-всего лишь воспоминание. Мой факел-лишь ложь. Кажется, я недооценил тебя С глаз долой, с глаз долой. Ты умолял меня о прощении, Но ты не можешь отпустить свою сумку. Теперь твоя сумка упакована и упакована, Как ее размер уменьшился Без меня, без меня, без меня, без меня... Ты собрал свои вещи без меня. Что ж, я наблюдал за тобой из своего окна, Ветер швырял твои волосы, Когда ты выходила из сада В прерию, холодную и голую, С низкими облаками, серую и пустую, Как дым, запутанный в деревьях. Теперь я чувствую это на своем плече, Твой поцелуй Утешит меня, утешит меня, утешит меня, утешит меня ... Вот где твой поцелуй утешит меня. Ты оставляешь меня, моя дорогая. Я должен отпустить тебя, И ты оставишь меня со своей печалью, Моя свобода-это все, что я знаю, Но я помашу тебе на прощание. Я желаю тебе всего наилучшего, Пока ты едешь в закат, Эта нежная тишина покоится ... вокруг меня, вокруг меня, вокруг меня, вокруг меня, вокруг меня, вокруг меня, вокруг меня, Вокруг меня, вокруг меня... Эта тишина покоится вокруг меня.