Tattoo Rodeo - Let Me Be The One текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Let Me Be The One» из альбома «Rode Hard - Put Away Wet» группы Tattoo Rodeo.

Текст песни

You took the key to your heart and you hid it Now you don’t wanna open that door We’ve all been cut by love before You’ve done hard time baby I’ll be the first to admit it But you don’t have to let that cold wind blow No, no… there’s something we can do about it I do my best on the answers to your questions But I ain’t gonna promise that the rain won’t come again Let it fall like tears baby, and wash him from your hands Let me be the one who makes you care Let me be the one who’s always there for you And when you feel love’s burn with no concern And you want to just turn and walk away Let me be the one who makes you stay I wanna be the one Gotta be the one You thought you couldn’t let go but you did it And you don’t wanna hurt no more You won the fight, don’t lose the war Take those sad blue eyes and those dark grey skies And get rid of it Baby, I ain’t him, hear me knockin'…ooh yeah Open up that heart and let me walk right in I do my best on the answers to your questions But I ain’t gonna promise that the rain won’t come again Just let it wash away his sins Let me be the one who makes you care Let me be the one who’s always there for you And when you feel love’s burn with no concern And you want to just turn and walk away Let me be the one Baby, let me be the one He stole your heart He’s been tried and convicted Now you’re blindfolded baby With your last cigarette You’re too hard on yourself You’ve just been neglected Try and give a little love girl and see what you get I do my best on the answers to your questions But I ain’t gonna promise that the rain won’t come again But I’ll dry your tears if you open up and let me in (Let me be the one)…ahhh Won’t you open up your heart to me baby Ooh yeah, to let me in, to let me in (Let me be the one)…ahhh Don’t you turn and walk away, yeah Just let me be the one who makes you stay Let me be the one who makes you stay…

Перевод песни

Ты взяла ключ от своего сердца и спрятала его. Теперь ты не хочешь открывать эту дверь. Мы все были ранены любовью. Ты сделала трудное время, детка, Я буду первым, кто признался в этом, Но ты не должна позволить этому холодному ветру дуть. Нет, нет... мы можем что-то с этим поделать. Я стараюсь изо всех сил отвечать на твои вопросы, Но я не обещаю, что дождь больше не придет. Пусть это упадет, как слезы, детка, и смоет его с твоих рук, Позволь мне быть тем, кто заставляет тебя заботиться. Позволь мне быть тем, кто всегда рядом с тобой. И когда ты чувствуешь, что любовь горит без забот, И ты хочешь просто отвернуться и уйти. Позволь мне быть тем, кто заставляет тебя остаться. Я хочу быть тем, кто Должен быть тем единственным. Ты думал, что не можешь отпустить, но сделал это, И больше не хочешь причинять боль. Ты выиграл битву, не проиграй войну. Возьми эти грустные голубые глаза и темные серые небеса И избавься от них. Детка, я не он, услышь, как я стучусь...О, да! Открой свое сердце и позволь мне войти. Я стараюсь изо всех сил отвечать на твои вопросы, Но я не обещаю, что дождь больше не придет. Просто позволь ему смыть его грехи. Позволь мне быть тем, кто заставляет тебя волноваться. Позволь мне быть тем, кто всегда рядом с тобой. И когда ты чувствуешь, что любовь горит без забот, И ты хочешь просто отвернуться и уйти. Позволь мне быть единственной. Детка, позволь мне быть единственной. Он украл твое сердце. Его судили и осудили. Теперь ты с завязанными глазами, детка, Со своей последней сигаретой. Ты слишком строг к себе. Ты только что был забыт, Попробуй дать немного любви девушке и посмотри, что ты получишь. Я стараюсь изо всех сил отвечать на твои вопросы, Но я не обещаю, что дождь больше не придет, Но я вытру твои слезы, если ты откроешься и впустишь меня. (Позволь мне быть тем единственным) ... Не откроешь ли ты мне свое сердце, Детка, О, да, впустить меня, впустить меня? (Позволь мне быть тем единственным) ... Не отворачивайся и не уходи, да! Просто позволь мне быть тем, кто заставляет тебя остаться, Позволь мне быть тем, кто заставляет тебя остаться...