Tapio Rautavaara - Laivat puuta, miehet rautaa текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Laivat puuta, miehet rautaa» из альбомов «Suuret suomalaiset / 80 klassikkoa», «Kulkurin taival - 48 mestariteosta 1947 - 1979», «20 Suosikkia / Reissumies ja kissa», «(MM) Suuri suomalainen säveltäjämestari - Ralleja / Laulelmien Kärki», «Toivo Kärki - Reippaimmat rallit», «Toivo Kärki - Ensilevytyksiä 100 v juhlakokoelma 8», «Suomiviihteen legendat», «(MM) En päivääkään vaihtaisi pois», «Unohtumattomat 2», «Tähtisarja - 30 Suosikkia», «Reissumiehen taival 2», «Kulkurin taival - Kaikki levytykset 1951 - 1953», «Vuosikirja 1952 - 50 hittiä», «1 Isoisän olkihattu - levytyksiä 1946-1952», «Tapio Rautavaara laulaa», «Tuttuja tunnelmia 2» и «Tutuissa tunnelmissa» группы Tapio Rautavaara.

Текст песни

«Vanhan valaan"-kapakassa puosu-vaari istuu Yksin joka ilta Kuuluu laiturilta vinssin voihke, tarmo taljan Puosu täyttää maljan Takaa tuiman tuulen hiio-hoi! (Hiio-hoi!) Jäyhän laulun kuulen hiio-hoi! (Hiio-hoi!) (Ennen oli miehet rautaa Laivat oli puuta hiio-hoi!) Hiio-hoi! (Puuta ovat miehet nyt Ja laivat ovat rautaa hiio-hoi!) Hiio-hoi! (Hiio-hoi!) Hyväntoivonniemen luona — hiisi vieköön retken — Myrsky repii laivan Meri kiehui aivan haikalaa ja onnetonta Miestä meni monta Se ken kulki merta hiio-hoi! (Hiio-hoi!) Nähdä sai myös verta hiio-hoi! (Hiio-hoi!) (Ennen oli miehet rautaa Laivat oli puuta hiio-hoi!) Hiio-hoi (Puuta ovat miehet nyt Ja laivat ovat rautaa hiio-hoi!) Hiio-hoi (Hiio-hoi!) Tyynimeri, harvoin tyyni. Havannasta kurssi Rangoniin ja Kiinaan Sortui riisiviinaan kokkimme ja hakkelusta Ilman varoitusta Teki kapteenista hiio-hoi! (Hiio-hoi!) Riita sinapista hiio-hoi! (Hiio-hoi!) (Ennen oli miehet rautaa Laivat oli puuta hiio-hoi!) Hiio-hoi (Puuta ovat miehet nyt Ja laivat ovat rautaa hiio-hoi!) Hoi-hoi (Hiio-hoi!) «Vanhan valaan"-kapakassa puosuvaari istuu Yksin istuu jälleen Huokaa ystävälleen kuulijalleen ainoalle Oluthaarikalle: «Kaipa vanha jaksaa, hiio-hoi! (Hiio-hoi!) Sinut vielä maksaa,» hiio-hoi! (Hiio-hoi!) (Ennen oli miehet rautaa Laivat oli puuta hiio-hoi!) Hiio-hoi! (Puuta ovat miehet nyt Ja laivat ovat rautaa hiio-hoi!) Voi-voi (Hiio-hoi!)

Перевод песни

В Старой китовой таверне дед Босси сидит Один каждую ночь, Я слышу лебедку с пирса, сильное руно, Боцман наполняет чашу За ветром ветра! (Тя-Хо!) Я слышу жесткую песню, Я слышу heave-ho! (Heave-ho!) Раньше были железные люди, Корабли были сделаны из дерева!) Тя-тя! (Люди теперь-дерево, А корабли-железо!) Тя-Хо! (Heave-ho!) На мысе Доброй Надежды Гоблин отправится в поход, Шторм разорвет корабль на части, море закипало, как акула, и было несчастно . Было много мужчин. Тот, кто ходил по морю, Хай-хо! (тя-Хо!) Я тоже видел кровь! (Тя-Хо!) Раньше были железные люди, Корабли были сделаны из дерева!) Тя-Хо ( люди теперь дрова, А корабли железные!) Тя-хо ( тя-Хо!) Тихий океан, редко спокойный. _ Рангун и Китай Он упал в рисовый ликер нашего повара и его отбивную. Без предупреждения Превратил капитана в хо-хо! (Хеаве-Хо!) Борьба за горчицу Хи-Хо! (Хеаве-Хо!) * раньше были железные люди * Корабли были сделаны из дерева!) Тя-Хо ( люди теперь дрова, А корабли железные!) Хо-хо! (Heave-ho!) В таверне старого кита сидит начальник штаба. Один сидит снова Вздыхает своему другу, который слушает его На пивном острове: " думаю, старый все еще там, тя-хо! (тя-Хо!) Тебе заплатят", йо-йо! (Тя-Хо!) Раньше были железные люди, Корабли были сделаны из дерева!) Тя-тя! (Люди теперь-дерево, А корабли-железо!) О-Масло ( Тя-Хо!)