Tapio Rautavaara - Korttipakka текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Korttipakka» из альбомов «Suuret suomalaiset / 80 klassikkoa», «Kulkurin taival - Kaikki levytykset 1973 - 1979», «Vuosikirja 1976 - 50 hittiä», «Suomiviihteen legendat», «20 Suosikkia / Tuo aika toukokuun», «Reissumiehen taival», «(MM) En päivääkään vaihtaisi pois», «Unohtumattomat 2», «Tähtisarja - 30 Suosikkia», «Tähdet tähdet», «Reissumiehen taival» и «5 En päivääkään vaihtaisi pois - levytyksiä 1969-1979» группы Tapio Rautavaara.
Текст песни
Tämä on vanha tarina Kerran sota-aikana tapahtui näin Oli oltu pitkällä marssilla Ja komppanja oli tullut kaumpunkiin Seuraavanapäivänä oli sunnuntai Ja vääpeli komensi pojat kirkkoon Kun pappi luki rukouksen niin ne Joilla oli rukouskirja Ottivat sen eteen Mutta yhdellä sotilaalla ei ollut muuta Kuin korttipakka Jonka hän levitti eteensä kirkon penkille Vääpeli huomasi kortit ja sanoi Sotamies! Kortit pois! Kirkonmenojen jälkeen sotamies vangittiin Ja vietiin kenttäoikeuteen Sotatuomari kysyi Perustelkaa tekonne Muuten rankaisen teitä kovemmin kuin ketään koskaan Sotamies vastasi: Herra sotatuomari Olen ollut marssilla melkein koko viikon Eikä minulla ole raamattua eikä rukouskirjaa Mutta toivon että ymmärrätte vilpittömän selvitykseni Näin sanoen sotamies aloitti kertomuksensa Katsokaas herrasotatuomari Kun näen ässän Muistan että on vain yksi jumala Kakkosesta muistan että raamatussa on kaksi osaa Vanha ja uusi testamentti Kun näen kolmosen ajattelen isää poikaa ja pyhää henkeä Kun näen nelosen Tulee mieleeni neljä evankelistaa Matteus markus luukas ja johannes Kun näen viitosen ajattelen viittä viisasta neitsyttä jotka laittoivat lamppunsa kuntoon Yhteensä heitä oli kymmenen Viisi ymmärtäväistä jotka pelastuivat Viisi tyhmää joilta ovi suljettiin Kun näen kuutosen tulee mieleeni että kuutena päivänä jumala loi taivaan ja maan Kun näen seiskan muistan että seitsemäntenä päivänä jumala lepäsi Kun näen kahdeksikon ajattelen niitä kahdeksaa oikeamielistä jotka jumala pelasti vedenpaisumuksesta Ne olivat Nooa, hänen vaimonsa Heidän poikansa ja poikiensa vaimot Kun näen yhdeksikön ajattelen spitaalisia Jotka vapahtajamme puhdisti vaivoistaan 9 kymmenestä eivät edes kiittäneet häntä Kun näen kympin, ajattelen kymmentä käskyä Jotka jumala antoi moosekselle kivitaulussa Kun näen kuninkaan, ajattelen että on vain yksi taivasten kuningas, jumala kaikkivaltias Kun näen kuningattaren ajattelen neitsyt maariaa joka on taivasten valtakunnan kuningatar Sotilas on paholainen Kun laske korttipakan pisteet saan tulokseksi 364 Niitä on vain yksi vähemmän kuin päiviä vuodessa Kortteja on 52, yhtä monta kuin on viikkoja vuodessa Maita on neljä Yhtä monta kuin on viikkoja kuukaudessa Kuvakortteja on yhteensä 12 yhtä monta kuin on kuukausia vuodessa Kussakin maassa on kolmetoista korttia Yhtä monta kuin on viikkoja neljännesvuodessa Kuten huomaatte herra sotatuomari Korttipakka on minulle Raamattu, almanakka ja rukouskirja Hyvät kuulijat tämä tarina on tosi
Перевод песни
Это старая история, Однажды на войне это случилось. Он прошел долгий путь. И компания стала каумпункинским. На следующий день было воскресенье, И сержант-майор приказал парням идти в церковь. Когда священник произнес молитву, они произнесли молитву. С молитвенником Они взяли его передо мной. Но у одного солдата больше ничего не было. Как колода карт. Он лежал перед ним на церковной скамье. Ганни заметил карты и сказал Рядовой! Карты прочь! После церкви был заключен в тюрьму рядовой. И был доставлен в суд. Судья войны спросил. Оправдывай свои действия. Иначе я накажу тебя сильнее, чем когда-либо кого-либо. Рядовой ответил: Господин судья войны! Я был на марше почти всю неделю. И у меня нет ни Библии, ни молитвенника. Но я надеюсь, ты понимаешь мое искреннее объяснение Того, как рядовой начал свою историю. Видишь, лорд-судья войны? Когда я вижу туза ... Я помню, что есть только один Бог. Я помню, что Библия состоит из двух частей. Ветхий и Новый Завет, Когда я вижу третий, я думаю об Отце, Сыне и Святом Духе. * Когда я вижу четверых * Я могу вспомнить четыре Евангелия. Мэттью Марк, люк и Джон, Когда я вижу пятерых, я думаю о пяти мудрых девах, которые поставили его лампу. Их было десять. Пять понимающих, кто был спасен, Пять дураков, которые закрыли дверь. Когда я вижу число шесть, мне приходит в голову, что за шесть дней Бог сотворил небеса и землю, Когда я вижу Семь, Я помню, что на седьмой день Бог отдыхал, Когда я вижу восемь, я думаю о восьми праведниках, которых Бог спас от потопа. Это был Ной, его жена. Жены их сыновей и сыновей, Когда я вижу девятку, я думаю о прокаженных. Тот, кого наш спаситель очистил от своих страданий, Девять из десяти даже не поблагодарил его. Когда я вижу десять, я думаю Десять Заповедей. Что Бог дал Моисею на каменной скрижали. Когда я вижу короля, я думаю, что есть только один царь небес, Бог Всемогущий, Когда я вижу королеву, Я думаю о Деве Марии, которая есть Царство Небесное. королева ... Солдат-дьявол, Когда ты считаешь очки на колоде карт, я получаю 364. Есть только один день меньше, чем год. Есть 52 карты, столько же недель в году. Есть четыре страны До недели в месяц, Всего 12 пиктограмм равны месяцам в год. В каждой стране по тринадцать карт, Столько же недель в четверть, Сколько вы видите, мистер военный судья, Колода карт для меня. Библия, альманах и молитвенник. Леди и джентльмены, эта история правдива.