Tanya Tucker - Ramblin' Fever текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ramblin' Fever» из альбома «My Turn» группы Tanya Tucker.
Текст песни
My hat don’t hang on the same nail too long My ears can’t stand to hear the same old song And I don’t leave the highway long enough To bog down in the mud 'cause I’ve got ramblin' fever in my blood Well, I caught this ramblin' fever long ago When I first heard a lonesome whistle blow If someone said I ever gave a damn, well they damn sure told you wrong 'Cause I’ve had ramblin' fever all along Ramblin' fever The kind that can’t be measured by degrees Ramblin' fever There ain’t no kind of cure for my disease There’s times I’d like to bed down on a sofa Let some good looking man rub my back Spend the early morning drinking coffee Talkin' about when I’ll be coming back 'Cause I don’t let no man tie me down And I’ll never get too old to get around I’m gonna die along the highway and rot away like some old high line pole Finally rest this ramblin' fever in my soul Ramblin' fever The kind that can’t be measured by degrees Oh, ramblin' fever There ain’t no kind of cure for my disease Ramblin' fever The kind that can’t be measured by degrees Ramblin' fever Well, there ain’t no kind of cure for my disease
Перевод песни
Моя шляпа слишком долго не висит на одном и том же ногте Мои уши не могут выслушать одну и ту же старую песню И я не покидаю шоссе достаточно долго Чтобы увязнуть в грязи, потому что у меня в моей крови была лихорадка ramblin Ну, я давно поймал эту лихорадку ramblin Когда я впервые услышал одинокий свисток Если кто-то сказал, что я когда-нибудь проклял, ну, черт возьми, ты сказал правду Потому что у меня была лихорадка ramblin Рамблинская лихорадка Вид, который нельзя измерить постепенно Рамблинская лихорадка Нет никакого лечения для моей болезни Иногда мне хочется спать на диване Пусть какой-то красивый мужчина протирает мне спину Проведите утреннее пить кофе Говорите о том, когда я вернусь Потому что я не позволяю никому завязывать меня И я никогда не стану слишком стар, чтобы обойти Я буду умирать вдоль шоссе и гнить, как какой-то старый полюс высокой линии В конце концов отдохните эту лихорадку ramblin в моей душе Рамблинская лихорадка Вид, который нельзя измерить постепенно О, лихорадка ramblin Нет никакого лечения для моей болезни Рамблинская лихорадка Вид, который нельзя измерить постепенно Рамблинская лихорадка Ну, нет никакого лечения для моей болезни