Tancrède - La parenthèse текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La parenthèse» из альбома «Saint Sébastien» группы Tancrède.

Текст песни

Refermons la parenthèse Sans se poser de question, Il vaut mieux que l’on se taise Sur un point d’exclamation. Entre nous pas de malaise Nous eûmes ce que nous voulions, Refermons la parenthèse Sans point d’interrogation. Quand se ferme la parenthèse Quand tombe le trait d’union Les propos trop souvent pèsent Place aux points de suspension… Car ce s’rait crime de lèse Majesté que nous parlions, Pour un peu qu’on se déplaise Comme nous le regretterions. C'était bien C'était bien C'était bien Un seul mot Serait de trop. C'était bien C'était bien C'était bien Un seul mot Serait en trop Ce que fut la parenthèse Ce que furent nos émotions Ne doivent jamais, c’est ma thèse, Etre un point de discussion. Car trop souvent l’exégèse Du fait de la ponctuation Traduit moins qu’elle ne biaise Un point d’orgue à l’unisson. Refermons la parenthèse Et ne nous apostrophons Pas car c’est la plus mauvaise Entre guill’mets solution, Pour que s’offre l’hypothèse A nous d’une prolongation D’une nouvelle parenthèse D’une accolade en fusion. C'était bien C'était bien C'était bien Un seul mot Serait de trop. C'était bien C'était bien C'était bien Un seul mot Serait en trop Refermons la parenthèse Sans se poser de question, Il vaut mieux que l’on se taise Sur un point d’exclamation. Entre nous pas de malaise Nous eûmes ce que nous voulions, Refermons la parenthèse Sans point d’interrogation.

Перевод песни

Закроем скобку Без вопросов, Лучше помолчать. На восклицательном знаке. Между нами нет дискомфорта Мы получили то, что хотели, Закроем скобку Без вопросительного знака. Когда закрывает кронштейн Когда падает дефис Слишком часто высказывания весят Место в многоточии… Потому что это смеется преступление лесе Величество, что мы говорили, За то, что мы немного расстроились. Как мы пожалеем. Это было хорошо Это было хорошо Это было хорошо Одно слово Было бы слишком много. Это было хорошо Это было хорошо Это было хорошо Одно слово Было бы слишком Что было скобкой Какими были наши эмоции Никогда не должны, это мой тезис, Быть точкой для обсуждения. Ибо слишком часто экзегеза От пунктуации Переводит меньше, чем предвзято - Прозвучал в унисон голос. Закроем скобку И не будем апострофировать Не потому, что это самое плохое Между гиль'Метс решение, Чтобы гипотеза Нам о продлении Новой скобки Из расплавленной скобки. Это было хорошо Это было хорошо Это было хорошо Одно слово Было бы слишком много. Это было хорошо Это было хорошо Это было хорошо Одно слово Было бы слишком Закроем скобку Без вопросов, Лучше помолчать. На восклицательном знаке. Между нами нет дискомфорта Мы получили то, что хотели, Закроем скобку Без вопросительного знака.