Tammy Wynette - Glass Houses текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Glass Houses» из альбома «Without Walls» группы Tammy Wynette.

Текст песни

Before things got to such a delicate place Before those sad reflections on your face I always thought that when it was over You’d be kind enough to let me know Well I’ll admit that there’s a distance And we’re both afraid to let it show But you’ve had a lifetime coming to me And I’m not about to let you go Two people living in glass houses We can’t hide what we; re going through Some of the things that we’ve been clinging to Tammy: Aren’t what they’re supposed to be Two people living in glass houses We’ve got a fragile world at stake It only takes one careless word to break it into a million memories We used to lock our worries inside Somehow we took it all in stride But all the walls we built around us Couldn’t keep us from drifting apart Seems like everywhere we turn now Somehow there’s something in our way Two people living in glass houses We can’t hide what we’re going through Some of the things that we’ve been clinging to Tammy: Are there for all the world to see Two people living in glass houses We’ve got a fragile world at stake It only takes one careless word to break it into a million memories

Перевод песни

До того, как все дошло до такого тонкого места, До этих грустных размышлений на твоем лице, Я всегда думал, что когда все закончится, Ты будешь достаточно добра, чтобы дать мне знать. Что ж, я признаю, что есть расстояние, И мы оба боимся показать это, Но у тебя была целая жизнь, приходящая ко мне, И я не собираюсь отпускать тебя. Два человека, живущие в стеклянных домах, Мы не можем скрыть, через что мы проходим. Некоторые из вещей, за которые мы цеплялись за Тэмми: они не те, кем должны быть. Два человека живут в стеклянных домах. На карту поставлен хрупкий мир. Нужно лишь одно неосторожное слово, чтобы разбить его на миллион воспоминаний, Которые мы привыкли хранить в себе. Каким-то образом мы сделали все это шаг за шагом, Но все стены, которые мы построили вокруг нас, Не могли удержать нас от распада. Кажется, что везде, куда бы мы ни повернулись, Что-то встает у нас на пути. Два человека, живущие в стеклянных домах, Мы не можем скрыть, через что мы проходим. Некоторые вещи, за которые мы цеплялись. Тамми: есть ли здесь весь мир, чтобы увидеть Двух людей, живущих в стеклянных домах? На карту поставлен хрупкий мир. Нужно лишь одно неосторожное слово, чтобы разбить его на миллион воспоминаний.