T. Graham Brown - Accept My Love текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Accept My Love» из альбома «T. Graham Brown Live» группы T. Graham Brown.
Текст песни
I can’t offer you diamond rings A mansion house or material things 'Cause I’m a man of humble means What you get is what you see But if you need me, I’ll be strong Rock solid for you to lean on Here I am, heart in hand Won’t you please accept my love I’ve got nothin' else to give you except my love Nobody’s gonna treat you The way I’m gonna treat you Please accept my love If I could you know I would Bring you the stars in the sky Lay 'em all down at your feet To be a hero in your eyes I would be most gratified To be the one standing by your side The one you come to When you need someone to hold you Won’t you please accept my love I’ve got nothin' else to give you except my love Nobody’s gonna treat you The way I’m gonna treat you Please accept my love For everything that I have not What matters most is what I’ve got And that’s a love forever true And I want to bring it all to you Won’t you please accept my love I’ve got nothin' else to give you except my love Nobody’s gonna treat you The way I’m gonna treat you Please accept my love Ain’t nobody gonna treat you The way I’m gonna treat you Won’t you please accept my love Hey baby, please accept my love That’s right, accept it baby Please accept my love Yeah, mmmmm, accept my love That’s all I’ve got to give you baby Ah, sweet love
Перевод песни
Я не могу предложить тебе бриллиантовые кольца, Особняк или вещественные вещи, потому что я человек скромных средств. Ты получаешь то, что видишь. Но если я тебе понадоблюсь, я буду крепким Роком, на который ты будешь опираться. Вот и я, сердце в руке. Пожалуйста, прими мою любовь. Мне больше нечего тебе дать, кроме своей любви. Никто не будет относиться к тебе Так, как я буду относиться к тебе, Пожалуйста, прими мою любовь. Если бы я мог, ты знал, что я Принесу тебе звезды в небе, Положи их у твоих ног. Быть героем в твоих глазах. Я был бы очень рад Быть тем, кто стоит рядом С тобой, тем, к кому ты приходишь, Когда тебе нужен кто-то, кто обнимет тебя. Пожалуйста, прими мою любовь. Мне больше нечего тебе дать, кроме своей любви. Никто не будет относиться к тебе Так, как я буду относиться к тебе, Пожалуйста, прими мою любовь Ко всему, чего у меня нет. Самое главное-это то, что у меня есть, И это любовь навсегда, И я хочу принести все это тебе. Пожалуйста, прими мою любовь. Мне больше нечего тебе дать, кроме своей любви. Никто не будет относиться к тебе Так, как я буду относиться к тебе, Пожалуйста, прими мою любовь. Никто не будет относиться к тебе Так, как я буду относиться к тебе, Пожалуйста, прими мою любовь. Эй, детка, пожалуйста, прими мою любовь. Правильно, прими это, детка. Пожалуйста, прими мою любовь. Да, мммм, прими мою любовь. Это все, что я могу дать тебе, детка. Ах, сладкая любовь ...