Sylvia St. James - Ghetto Lament текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ghetto Lament» из альбома «Magic» группы Sylvia St. James.

Текст песни

They live in ghetto dwellings But they seldom complain They face starvation daily And night time finds them in pain Their future’s so uncertain Tell me, who is to blame? What about the hungry babies? Their innocence becomes a tragedy Is it that our leaders are so cold Or do they just refuse to see? They live in ghetto dwellings But they seldom complain They face starvation daily And night time finds them in pain Their future’s so uncertain Tell me, who is to blame What about the hungry babies Whose innocence becomes a tragedy? Waiting for the saviour of this world To uplift all humanity Waiting for the day when we conclude That all men are really brothers Praying for the day when hate has ended Then we can love each other Finding out the ways to live in peace With God we can all discover I hope it’s not too late for us to find that lasting peace I hope it’s not too late for us to find that saving grace Is it really any wonder The way that man does study war Exploitations lead to plundering I’ve seen this thing occur before What about the hungry babies? Their innocence becomes a tragedy Waiting for the saviour of this world To (uplift all humanity) What about the hungry babies?

Перевод песни

Они живут в гетто, Но они редко жалуются, Они сталкиваются с голодом каждый день И ночью, они находят их в боли, Их будущее так неопределенно. Скажи мне, кто виноват? А как же голодные дети? Их невинность становится трагедией. Неужели наши лидеры так холодны Или просто отказываются видеть? Они живут в гетто, Но они редко жалуются, Они сталкиваются с голодом каждый день И ночью, они находят их в боли, Их будущее так неопределенно. Скажи мне, кто виноват? А как же голодные дети, Чья невинность становится трагедией? Ожидая, когда Спаситель этого мира Вознесет все человечество, Ожидая того дня, когда мы придем к выводу, Что все люди на самом деле братья, Молящиеся о том дне, когда ненависть закончится, Тогда мы сможем любить друг друга, Узнав, как жить в мире С Богом, мы все сможем узнать. Надеюсь, еще не слишком поздно для нас найти этот прочный мир. Надеюсь, еще не поздно найти эту спасительную благодать. Неужели это действительно удивительно, Как человек изучает военные Подвиги, которые ведут к грабежу? Я видел, как это происходило раньше. А как же голодные дети? Их невинность становится трагедией, Ожидающей Спасителя этого мира ( Вознесет все человечество). А как же голодные дети?