Sybil - Crazy for You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Crazy for You» из альбома «Sybil's Greatest Hits» группы Sybil.
Текст песни
Just lying here staring at the clock on the wall All the guys they call me, I don’t hear them at all Only think of you, baby, I’m living in yours Just bugging, I can’t take it anymore I get all shook up I’m losing ground And I’m getting hot When you’re around Anybody ask me how you make me feel I just have to tell them it’s too good to be real Can’t eat, can’t sleep at night All I wanna do is love you right I’m crazy for you I’m so crazy, yeaheah I’m not sharing you with no one else I’m gonna keep you to myself I’m crazy for you I’m so crazy It’s dreams that he sees Sometimes it’s hard to tell You show me the gate to heaven Then you just take me to hell Cold and deep with you, baby Oh, you’re so fine If this is crazy then I guess I’m losing my mind I get all shooked up I’m losing ground And it gets so hot When you’re around Anybody ask me how you make me feel I just have to tell them it’s too good to be real, oho I’m just waiting the day When we can be together You turn me on and I’m feeling all about Wait until, wait until we get a little (Crazy) Now you’re in the mix Mmm-hmm, you see a lot of this A boy and girl, caught up in the love twist Champagne and the lights dimmed low Atmosphere so right you can’t say no It’s simple and plain Ain’t it driving you insane? How long can you play this foolish game? The time has come The mood is right So go ahead, girl, yeah, get crazy tonight Tell you what I’m gonna do I’m gonna make sweet love to you I’m crazy for you I’m so crazy I’m not sharing you with no one else I’m gonna keep you to myself I’m crazy for you I’m so crazy for you Crazy for you Crazy for you, oh oh Crazy for you Crazy for you, oh oh Crazy for you Crazy for you, oooh oh oh Crazy for you Crazy for you, oooh oh oh
Перевод песни
Просто лежу здесь и смотрю на часы на стене. Все парни, что мне звонят, я их совсем не слышу, Только думай о тебе, детка, я живу в твоем, Просто подслушиваю, я больше не могу этого выносить. Я встряхиваюсь, Я теряю землю, И мне становится жарко. Когда ты рядом ... Кто-нибудь спросит меня, как ты заставляешь меня чувствовать, Я просто должен сказать им, что это слишком хорошо, чтобы быть реальным. Не могу есть, не могу спать по ночам, Все, что я хочу-это любить тебя правильно. Я без ума от тебя. Я такая сумасшедшая, дааааа! Я не делюсь тобой ни с кем другим. Я буду держать тебя в себе, Я без ума от тебя. Я так сумасшедшая, Что он видит сны. Иногда трудно сказать, Что ты показываешь мне врата в рай, А потом просто забираешь меня в ад. Холодно и глубоко с тобой, детка, О, ты так прекрасна. Если это безумие, то ... Думаю, я схожу с ума. Я вся напугана, Я теряю землю, И становится так жарко. Когда ты рядом ... Кто-нибудь спросит меня, как ты заставляешь меня чувствовать, Я просто должен сказать им, что это слишком хорошо, чтобы быть реальным, О, я просто жду того дня, Когда мы сможем быть вместе. Ты заводишь меня, и я чувствую все это. Подожди, подожди, подожди, пока мы не станем немного. (Сумасшедший) Теперь ты в миксе, Ммм-ммм, ты видишь много этого, Мальчик и девочка, пойманные в любви, Шампанское и огни приглушили низкую Атмосферу, так что ты не можешь сказать "нет". Все просто и понятно, Разве это не сводит тебя с ума? Как долго ты сможешь играть в эту глупую игру? Время пришло, Настроение правильное. Так что вперед, девочка, да, сходи с ума этой ночью. Скажи, что я собираюсь сделать? Я собираюсь заняться с тобой сладкой любовью. Я без ума от тебя. Я такая сумасшедшая. Я не делюсь тобой ни с кем другим. Я буду держать тебя в себе, Я без ума от тебя. Я схожу с ума по тебе, С ума по тебе, С ума по тебе, С ума по тебе, С ума по тебе, С ума по тебе, С ума по тебе, с ума по тебе, С ума по тебе, С ума по тебе, с ума по тебе, с ума, с ума по тебе, с ума, с ума, с ума по тебе, с ума, с ума, с ума по тебе, с ума,
