Svartsot - Grendel текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Grendel» из альбомов «Mulmets Viser» и «Mulmets Viser» группы Svartsot.
Текст песни
En skabning af mosens mørke svælg var han Næp var han levende, næp var han mand Et udyr tyndt forklædt i menneskets form Fra hvilken turses liv sprang denne orm? Hvad er det, der overfor mig står? Klædt i tand og klo og med filted' hår Så høj som en eg, så usselt hugget ud Intet hærdet blad kunne bryde hands pansred' hud Hud som den af lindorms grå skællet brynje Folkets hadske fjende Fra hans slummer vækket af vores lystig' lag Mord og død lagde han for dag Grendel! Han flænged' mine frænder med hans strimed' næve For hands vrede kunn' man sig ej bjærge Deres kød var reven, deres skaller kløved' Ar gik før kvalen døvedes Han trak sig til mosen, med hans stygge rov Mætted' sig på blod og skrog Frelse må vel komme fra en fremmed kyst Før grendel slår hans sidste høst Grendel du nævnes, nattens dødfødt skabning Bragt på en slet vind, bragt på sorten ving' Snart skal du dræbes af en kamp-klædt konning Læng' skal vi synge om Grendels halshugning
Перевод песни
Он был творением темной стены мха. Он был жив, он был человеком, Зверь, тонко замаскированный под человека, Из какой жизни трипа взорвался этот червь? Что со мной происходит? Одетый в зуб и коготь, с войлочными волосами, Высокими, как дуб, так низко вырезанный, Ни один закаленный клинок не может сломать Кожу рук, как у линдорма, в серой чешуйчатой броне, Враг людей От его сна, разбуженный нашим радостным слоем, убийство и смерть, которые он положил днем . Грендель! Он разорвал моих сородичей своим полосатым кулаком, Ибо гнев руки никогда не мог быть спасен, Их плоть была разбита, их раковины рассечены. Шрамы прошли, прежде чем агония умерла. Он подъехал к болоту со своей задницей. Питаясь кровью и корпусом, Спасение должно прийти с чужого берега, Прежде чем Грендель побьет свой последний урожай, Грендель, о котором вы упоминаете, мертвое создание ночи, Принесенное плохим ветром, принесенное на Черном крыле, Скоро вы будете убиты королем, одетым в битву. Мы будем петь о смерти Гренделя.
