Suzy Delair - Ah ! C'qu'on s'aimait текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Ah ! C'qu'on s'aimait» из альбомов «Fascination» и «Le meilleur de Suzy Delair en 30 titres» группы Suzy Delair.
Текст песни
Ma chère, l’autre jour en passant dans la rue Où jadis nous logions au sixième sur la cour J’ai vu «chambre à louer» et l’idée m’est venue D’aller r’voir un moment notre ancien nid d’amour ! Ces jours lointains passés à vos genoux, Peut-être encore vous en souvenez-vous? Ah ! c’qu’on s’aimait, c’qu’on s’aimait tous les deux Du mois d’janvier jusqu'à la fin décembre ! Nul ne saura c’qu’on a été heureux Tout près du ciel dans notre petite chambre ! Ah ! c’qu’on s’aimait, c’qu’on s’aimait tous les deux Dans la mansarde où tu fus ma maîtresse, Mais qu’il est loin le rêve bleu De ma jeunesse ! Vous faisiez des chapeaux, moi j’faisais d’la peinture On n’pouvait pas s’offrir un joli mobilier Seulement y avait des fleurs tout le long d’la toiture Au printemps notre jardin embaumait tout l’quartier ! Les petits moineaux venaient dîner avec nous On s’bécotait pour les rendre jaloux ! Ah ! c’qu’on s’aimait, c’qu’on s’aimait tous les deux Dès qu’le soleil voulait bien nous l’permettre Afin d’montrer comme on était heureux On s’enlaçait, l’dimanche à la fenêtre ! Ah ! c’qu’on s’aimait, c’qu’on s’aimait tous les deux Nos voisins même, au bruit de nos caresses Etaient jaloux, tant pis pour eux, De notre jeunesse ! Tu vas rire de moi, j’ai r’loué la chambrette Je l’ai parée ainsi qu’elle était autrefois Si tu veux revenir ta place est toute prête Tout est comme jadis, il n’y manque que toi ! Nos cœurs blessés se comprendront bien mieux Et, dans vingt ans, lorsque nos serons vieux … Ah ! c’qu’on s’aimera, c’qu’on s’aimera tous les deux Tes cheveux gris te rendront plus jolie Et puis vois-tu, c’qui nous rendra heureux C’est l’souvenir des anciennes folies ! Ah ! c’qu’on s’aimera, c’qu’on s’aimera tous les deux Nous remplacerons l’amour par la tendresse Et nous revivrons au coin du feu Toute notre jeunesse !
Перевод песни
Мой дорогой, на днях проходящий по улице Где мы когда-то поселились в шестом на дворе Я увидел «комнату для аренды», и идея пришла ко мне Навестить на мгновение наше старое гнездо любви! Те далекие дни проходили у вас на коленях, Возможно, вы все еще это помните? Ах! Что мы любили друг друга, что мы любили друг друга С января по конец декабря! Никто не узнает, что мы были счастливы Очень близко к небу в нашей маленькой комнате! Ах! Что мы любили друг друга, что мы любили друг друга На чердаке, где вы были моей любовницей, Но что он далек от голубого сна С юности! Вы делали шляпы, я рисовал Мы не могли позволить себе хорошую мебель Только были цветы по всей крыше Весной наш сад забальзамировал весь район! Маленькие воробьи пришли обедать с нами Они умоляли их ревновать! Ах! Что мы любили друг друга, что мы любили друг друга Как только солнце позволило нам это позволить Чтобы показать, насколько мы счастливы Они были переплетены, в воскресенье у окна! Ах! Что мы любили друг друга, что мы любили друг друга Наши соседи, при звуках наших ласк Были ревнивы, тем хуже для них, От нашей молодости! Ты будешь смеяться надо мной, я рюлю ла шамбет Я украсил ее, когда она когда-то была Если вы хотите вернуться, ваше место готово Все так, как раньше, только вас не хватает! Наши раненные сердца лучше поймут друг друга И через двадцать лет, когда наши старые сероны ... Ах! Что мы будем любить друг друга, чтобы мы любили друг друга Ваши седые волосы сделают вас красивее И тогда вы видите, что нас радует Это память о старых глупостях! Ах! что мы будем любить друг друга, чтобы мы любили друг друга Мы заменим любовь нежностью И мы будем жить у огня Вся наша молодежь!
