Suvi Teräsniska - Järjen ääni текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Järjen ääni» из альбома «Pahalta piilossa» группы Suvi Teräsniska.

Текст песни

Sanoit sen varovasti Kauniimmin kuin koskaan kukaan Tulit perille asti Lähtemään sait siihen mukaan Hetkessä mieli sen tajuaa Anteeksi menneiltä kaiken saa Älä ole järjen ääni pimeässä Pakoon täältä vie Älä ole harhapolku hämärässä Seuraan näytä tie Mennään tuntemattomaan Sano sanat jotka sydän kuulla haluaa Ole ihme joka rikkinäistä lohduttaa Ole enemmän kuin järjen ääni pimeässä Minut tee vahvemmaksi Ennen kuin yö aamun kohtaa Siihen tarvitaan kaksi Kaukana se haave hohtaa Sylissäs voin sitä koskettaa Tunteet esille se pakottaa Älä ole järjen ääni pimeässä Pakoon täältä vie Älä ole harhapolku hämärässä Seuraan näytä tie Mennään tuntemattomaan Sano sanat jotka sydän kuulla haluaa Ole ihme joka rikkinäistä lohduttaa Ole enemmän kuin järjen ääni pimeässä Lähelle toista on joskus pitkä matka Tarvitsen jotain maailman ja itseni väliin Tarvitsen sinut Älä ole järjen ääni pimeässä Pakoon täältä vie Hei, älä ole harhapolku hämärässä Seuraan näytä tie Mennään tuntemattomaan Sano sanat jotka sydän kuulla haluaa Ole ihme joka rikkinäistä lohduttaa Ole enemmän kuin järjen ääni pimeässä

Перевод песни

Ты сказала, что это нежно Красивее, чем когда-либо, Ты проделала весь этот путь. Ты впустил меня в это Мгновение, разум поймет , что мне жаль за все в прошлом . Не будь голосом разума в темноте, уходи отсюда . Не будь бездомным в темноте. Покажи мне путь. Давай отправимся в неизвестность. * Скажи слова, которые твое сердце хочет услышать * Будь чудом, чтобы утешить сломленного человека. Не больше, чем голос разума во тьме Делает меня сильнее, Прежде чем ночь встретит утро, Это займет два * далеко, этот сон светится * * Я могу дотронуться до тебя * * Это заставляет тебя чувствовать * Не будь голосом разума в темноте, уходи отсюда . Не будь бездомным в темноте. Покажи мне путь. Давай отправимся в неизвестность. * Скажи слова, которые твое сердце хочет услышать * Будь чудом, чтобы утешить сломленного человека. Не больше, чем голос разума в темноте, Иногда это долгий путь. Мне нужно что-то между миром и собой. Ты нужна мне. Не будь голосом разума в темноте, уходи отсюда . Эй, не будь бездомным в темноте. Покажи мне путь. Давай отправимся в неизвестность. * Скажи слова, которые твое сердце хочет услышать * Будь чудом, чтобы утешить сломленного человека. Не больше, чем голос разума в темноте.