Susan Werner - St. Mary's Of Regret текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «St. Mary's Of Regret» из альбома «Kerrville Highlights 1995» группы Susan Werner.

Текст песни

I’m wearing that dress, I’ve pulled on those gloves I put on my veil, we once were in love We once had it all the entire sky We threw it away and I wonder why Passion’s always half impossibility But lovers that we lose we never dare forget We visit them in mourning in December and in May In the graveyard of St. Mary’s of Regret The end of the street, the wrought-iron gate The cobblestone path, the names and the date The anxious hello, the everyday laugh The intimate tears, the epitaph Passion’s always half impossibility But lovers that we lose we never dare forget We visit them in mourning in December and in May In the graveyard of St. Mary’s of Regret You’re married by now She’s kind I suppose Does she know what she has? Does she tell you she knows? Do you put on the suit? Do you try on the tie? Do you walk through that gate? Do you wonder why? Passion’s always half impossibility But lovers that we lose we never dare forget Maybe someday there I’ll see you in December or in May In the graveyard of St. Mary’s of Regret In the graveyard of St. Mary’s of Regret We never dare forget

Перевод песни

Я надела это платье, я надела эти перчатки. Я надела свою вуаль, мы когда-то были влюблены. Когда-то у нас было все это небо. Мы выбросили его, и мне интересно, почему Страсть всегда наполовину невозможна, Но влюбленные, которых мы теряем, мы никогда не смеем забыть. Мы навещаем их в трауре в декабре и в мае На кладбище сожалений Святой Марии. Конец улицы, кованые ворота, Мощеная дорожка, имена и дата, Тревожный привет, повседневный смех, Интимные слезы, эпитафия, Страсть всегда наполовину невозможна, Но влюбленные, которых мы теряем, мы никогда не смеем забыть. Мы навещаем их в трауре в декабре и в мае На кладбище Св. Марии сожалений, Ты уже женат. Она добрая, Я полагаю. Она знает, что у нее есть? Она говорит тебе, что знает? Ты надеваешь костюм? Ты примеряешь галстук? Ты проходишь через эти ворота? Интересно, почему? Страсть всегда наполовину невозможна, Но влюбленные, которых мы теряем, никогда не осмеливаются забыть. Может быть, когда-нибудь там я увижу тебя в декабре или в мае На кладбище сожалений Святой Марии На кладбище сожалений Святой Марии. Мы никогда не осмелимся забыть.