Susan Ashton - Beyond Justice To Mercy текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Beyond Justice To Mercy» из альбомов «So Far...The Best Of Susan Ashton» и «Wakened By the Wind» группы Susan Ashton.

Текст песни

I know we don’t see eye to eye We’ve let angry hearts flare and the bitter words fly The common ground we used to share Is harder to find but I believe that it’s still there I don’t know if now is the time To surrender the silence between your heart and mine But the love that I’ve chosen cries out to be spoken Leaving the heartache behind We must reach out beyond justice to mercy Going more than halfway to forgive And though the distance seems so far The love that used to hold our hearts Longs to take us beyond justice to mercy It doesn’t matter who’s to blame The love that I have for you is still the same A tender voice is calling me To that place of compassion where hearts run pure and free Where the hunger for vengeance gives way to repentance Where love will teach us to see We can reach out beyond justice to mercy Going more than halfway to forgive And thought the distance seems so far The love that used to hold our hearts Longs to take us beyond justice to mercy To mercy, to mercy We must reach out beyond justice to mercy Going more than halfway to forgive And though the distance seems so far The love that used to hold our hearts Longs to take us beyond justice to mercy…

Перевод песни

Я знаю, мы не смотрим друг другу в глаза, Мы позволяем сердитым сердцам вспыхивать, и горькие слова летают, Общий язык, которым мы делились, Труднее найти, но я верю, что он все еще там. Я не знаю, пришло ли сейчас время Сдаться тишине между твоим и моим сердцем, Но любовь, которую я выбрал, кричит, чтобы ее произнесли, Оставляя сердечную боль позади. Мы должны выйти за рамки справедливости и милосердия, Пройдя больше, чем половину пути к прощению. И хотя расстояние кажется таким далеким, Любовь, которая когда-то удерживала наши сердца, Жаждет взять нас за пределы справедливости, чтобы помиловать. Неважно, кто виноват. Любовь, что у меня есть к тебе, все та же. Нежный голос зовет меня в то место сострадания, где сердца чисты и свободны, где жажда мести уступает место покаянию, где любовь научит нас видеть, что мы можем выйти за пределы справедливости, к милосердию, идя больше, чем на полпути к прощению и мысли, расстояние кажется таким далеким, любовь, которая когда-то удерживала наши сердца, жаждет взять нас за пределы справедливости, к милосердию, к милосердию, к милосердию. Мы должны выйти за рамки справедливости и милосердия, Пройдя больше, чем половину пути к прощению. И хотя расстояние кажется таким далеким, Любовь, которая когда-то удерживала наши сердца, Жаждет взять нас за пределы справедливости, чтобы помиловать...