Supernem - Van Valaki A Szekrényben текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с венгерского на русский язык песни «Van Valaki A Szekrényben» из альбома «Nemde» группы Supernem.

Текст песни

Kihalnak a fények Üresen a ház Nem kéne hogy féljek Majd' kiver a frász Bemozog a szoba Ferde az a kép Nem nézek most oda Hideg a lelés Éjszakai járat Árnyak a plafonon Kattan a zár… Nézz rám! Van valaki a szekrényben! Tudom, hogy rám vár Most kinyitom és megnézem… Lenyelem a szívem Falhoz tapadok Érzem, a sötétbe Beleragadok Hallom, ahogy követ A hátam mögött néz Láttam ezt a filmet Most jön az a rész Nyakamon a kéz Árnyak a plafonon Liheg a telefon… Nézz rám! Van valaki a szekrényben! Tudom, hogy rám vár Most kinyitom és megnézem… Éjszakai járat Árnyak a plafonon Liheg a telefon… Tudom, hogy rám vár Van valaki a szekrényben! Nézz rám! Van valaki a szekrényben! Tudom, hogy rám vár Most kinyitom és megnézem… Éjszakai járat Árnyak a plafonon Liheg a telefon… Tudom, hogy rám vár Van valaki a szekrényben!

Перевод песни

Свет гаснет, Дом пуст. Мне не стоит бояться, Что я схожу с ума. Передвинь комнату, Где картина кривая. Я не ищу, теперь Находка-холодный Ночной полет. Тени на потолке, Нажмите на замок... Посмотри на меня, посмотри на меня. В шкафу кто-то есть! Я знаю, ты ждешь меня. Я собираюсь открыть его и проверить ... Я глотаю свое сердце, Я стою перед стеной. Я чувствую это в темноте, Я застрял. Я слышу, как он идет за мной, Оглядываясь за мою спину. Я видел этот фильм. Вот часть. Руки вокруг моей шеи, Тени на потолке, Телефон задыхается... Посмотри на меня, посмотри на меня. В шкафу кто-то есть! Я знаю, ты ждешь меня. Я собираюсь открыть его и проверить ... Ночной полет. Тени на потолке, Телефон задыхается... Я знаю, ты ждешь меня, В шкафу кто-то есть! Посмотри на меня, посмотри на меня. В шкафу кто-то есть! Я знаю, ты ждешь меня. Я собираюсь открыть его и проверить ... Ночной полет. Тени на потолке, Телефон задыхается... Я знаю, ты ждешь меня, В шкафу кто-то есть!