supergarage - Son of Sam текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Son of Sam» из альбома «demolition» группы supergarage.
Текст песни
Hey, won’t you tell me your name It sounds like a line, but I’ve seen you before At that place, that corner café Sitting alone, drinkin' champa-a-agne… Hey, let me refrain There’s a place down the road Where you don’t drink alone And there’s this band playing toni-ight And they’re keeping me real, they’ve been keeping me alive Well, I ain’t no son of Sam This ain’t no bitter plan to get you through my doorwa-ay Try, try to understand it’s hard to be a man, you’re feelin' like a dog… Hey, that’s a really nice name Now, *that's* a line, I know you’ve heard it before But I wanna know did the last one make you bleed? Did he ruin it for me? Did he ruin it for me? Oh, well I ain’t no son of Sam This ain’t no bitter plan to get you through my doorwa-ay Try, try to understand it’s so hard to be a man, you’re feelin' like a dog… oh Did you forget how to read a smile? Did you forget how to read a smile? And could you ever believe these eyes? And could you ever believe these eyes??? Ooooh, ahhh-ahh, ahhh-ahh, ahhh-ahhh, ahhhhh, ahhh-ahh, ahhh-ahh, ahhh-ahh… Well, I ain’t no son of Sam This ain’t no bitter plan to get you through my doorwa-ay Try, try to understand it’s hard to be a man, you’re feelin' like a dog… (Do the lovers make you sad? Do the losers make you happy? Do the lovers make you sad?) Do the losers make you happy? Do the lovers make you sad? Do the losers make you happy? Do the lovers make you… sad?
Перевод песни
Эй, не скажешь ли ты мне свое имя? Это похоже на реплику, но я видел тебя раньше В том месте, в том угловом кафе, Сидящим в одиночестве, пьющим шампанское... Эй, позволь мне воздержаться. Есть место по дороге, где ты не пьешь в одиночестве, И есть группа, играющая Тони- И, и они держат меня в покое, они держат меня в живых. Что ж, я не Сын Сэма. Это не горький план-пробраться через мою Дверь, попытаться понять, как тяжело быть мужчиной, ты чувствуешь себя собакой... Эй, это действительно хорошее имя. Я знаю, ты уже слышала это раньше, Но я хочу знать, из-за последней ли ты истекала кровью? Он все испортил для меня?он все испортил для меня? О, Что ж, я не Сын Сэма. Это не горький план-пробраться через мою Дверь, попытаться понять, как тяжело быть мужчиной, ты чувствуешь себя собакой ... Ты забыл, как читать улыбку? Ты забыл, как читать улыбку? Ты когда-нибудь поверишь этим глазам? Ты когда-нибудь поверишь этим глазам? Оооо, ааа-ааа, ааа - ааа, ааа-ааа, ааа-ааа, ааа-ааа, ааа-ааа, ааа-ааа... Что ж, я не Сын Сэма. Это не горький план, чтобы заставить тебя пройти через мою Дверь, попытаться понять, как трудно быть мужчиной, ты чувствуешь себя собакой... ( влюбленные заставляют тебя грустить? неудачники делают тебя счастливой? влюбленные заставляют тебя грустить?) Неужели проигравшие делают тебя счастливой? влюбленные заставляют тебя грустить? Неужели проигравшие делают тебя счастливой? влюбленные делают тебя ... грустной?
