Suidakra - Hall Of Tales текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hall Of Tales» из альбома «Auld Lang Syne» группы Suidakra.

Текст песни

There’s darkness everywhere in the hall of time but a low glowing fire shines on lonly silhouettes nigh colums of chilliads with runes of fate scalds, bards and minstrels stare into the flames Their lonly voices soar into the silence like a glint into the feeble light some runes start to shine in silvery letters forgotten stories of ruins and ne`er ending blight: Far away from now in sunken times a fair young maiden followed the wind a will — o`- the — wisp led her astray into a vale of bleakness and grief Thousands of men — struck the marching tune so they died and she greets seeding tears and waiting for harvest Far away from now in sunken times a travelling lad followed an old path his thoughts stray constantly to the sky where elfs and wyverns fly his colleen by his side with so bright eyes shillelagh won`t ever fly again Far away from now in sunken times an old bard sung with the wind the trees on an old path told him of a place his thoughts still long for A hall of ancient wisdom and lore in the eclipse of abandoned time: There`s darkness …

Перевод песни

В зале времени есть тьма Но низкий светящийся огонь сияет на одиноких силуэтах рядом колоний чилиад с рунами судьбы Скальпы, барды и менестрели смотрят в огонь Их одинокие голоса парят в тишине как блеск в слабый свет некоторые руны начинают сиять серебристыми буквами забытые истории о развалинах и оскорблениях: Далеко отныне в затонувшие времена красивая молодая девушка следила за ветром завещание заставило ее заблудиться В долину мрака и печали Тысячи мужчин - ударили по походной мелодии поэтому они умерли, и она приветствует посевные слезы и ожидая урожая Далеко отныне в затонувшие времена путешествующий парень пошел по старому пути его мысли постоянно блуждали к небу где летают эльфы и виверны его коллега рядом с такими яркими глазами shillelagh никогда не будет летать Далеко отныне в затонувшие времена старый бард, поющий с ветром деревья по старому пути сказали ему места, куда его мысли еще долго Зал древней мудрости и знаний в затмение заброшенного времени: Там темнота ...