Suicidal Tendencies - World Gone Mad! текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «World Gone Mad!» из альбома «World Gone Mad» группы Suicidal Tendencies.
Текст песни
The whole world’s going insane The whole world’s going insane The whole world’s going insane Has the whole world gone insane? I’m angry… and I don’t know why I’m pissed off… and screaming at the sky Found guilty of… being so confused Plead guilty… of being so confused I’m watching… but I don’t believe I’m waiting… for some kinda of of relief This ignorance… so easily copped. This sickness… it’s gotta be stopped World gone mad! World gone mad! World gone mad! The whole world’s going insane The whole world’s going insane The whole world’s going insane Has the whole world gone insane? Why you laughing? — this is not a joke! They’re trying to blind us — with all the smoke Leading the people — into the mouth of jaws It’s an illusion, like the Wizard of Oz Defiance- in the last degree Breeds reliance- on their insanity I’m tripped out… you can believe such crap Why can’t you see you’re caught in they’re trap! World gone mad! World gone mad! World gone mad! They’re selling us insanity We’re paying with our apathy This kind of mental bankruptcy This sickness is their fantasy But I’m fighting for my sanity This won’t be my reality I wont be part of this tragedy Their perversion is not technology World gone mad! World gone mad! World gone mad! Plastic surgery, a la carte Can’t photo shop, your broken heart Can’t undo, the lies you post Can’t unfriend, the emotions that hurt the most We’ve all lost it, it’s so evident For likes on waste book it’s all relevant How pathetic… fake reality Just makes me wanna smash it, that damn tv World gone mad! World gone mad! World gone mad! They’re selling us insanity World gone mad! World gone mad! World gone mad! We’re paying with our apathy World gone mad! The whole world’s going insane Has the whole world gone insane?
Перевод песни
Весь мир сошел с ума Весь мир сошел с ума Весь мир сошел с ума Разве весь мир сошел с ума? Я злюсь ... и я не знаю, почему Я злюсь ... и кричу на небо Обнародован ... настолько запутанным Признаться виновным ... быть настолько смущенным Я смотрю ... но я не верю Я жду ... для облегчения Это невежество ... так легко обрушилось. Эта болезнь ... ее нужно остановить Мир сошел с ума! Мир сошел с ума! Мир сошел с ума! Весь мир сошел с ума Весь мир сошел с ума Весь мир сошел с ума Разве весь мир сошел с ума? Почему ты смеешься? - это не шутка! Они пытаются ослепить нас - со всем дымом Ведение людей - в устье челюстей Это иллюзия, как Волшебник Оз-Небеса - в последней степени Породы полагаются на свое безумие Я споткнулся ... ты можешь поверить в такое дерьмо Почему ты не видишь, что ты попал в ловушку! Мир сошел с ума! Мир сошел с ума! Мир сошел с ума! Они продают нам безумие Мы платим с нашей апатией Такое умственное банкротство Эта болезнь - их фантазия Но я борюсь за свое здравомыслие Это не моя реальность Я не стану частью этой трагедии Их извращение - это не технология Мир сошел с ума! Мир сошел с ума! Мир сошел с ума! Пластическая хирургия, a la carte Не может фото магазин, ваше разбитое сердце Не удается отменить, ложь, которую вы публикуете Не может быть недружелюбным, эмоции, которые причиняют боль больше всего Мы все это потеряли, это так очевидно Для любезностей в сборнике отходов это все Как жалкая ... поддельная реальность Просто заставляет меня хотеть разбить его, этот проклятый мир Мир сошел с ума! Мир сошел с ума! Мир сошел с ума! Они продают нам безумие Мир сошел с ума! Мир сошел с ума! Мир сошел с ума! Мы платим с нашей апатией Мир сошел с ума! Весь мир сошел с ума Разве весь мир сошел с ума?
