Sue Richardson - Winter текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Winter» из альбома «Emergence» группы Sue Richardson.
Текст песни
Drifting apart like two sheets of ice, my love Frozen hearts growing colder with time There’s no heat from our mouths Please take me back to when I was yours And we were in flames, I needed, I needed you To run through my veins, like disease, disease And now we are strange, strangers (I need you… I need you…) It’s different now, gray faced, eyes burnt out Flames are gone, my gloves are out I have a feeling love’s gone mad We’re too similar, losing our minds With cabin fever, shut in confined spaces Lost in the dark, my heart taken and resting on your heart And we were in flames, I needed, I needed you To run through my veins, like disease, disease And now we are strange, strangers Wait for me to degrade before You go killing prey for waste of Daylight speaks when Slumber’s keeping under the bed Out of revenge, I’m derailing My youth has stained our sheets With some piece of me With some piece of me Oh, winter come Oh, winter crush all of the things that I once loved Winter come Winter crush all of the things that I once had
Перевод песни
Разваливаясь на части, как два листа льда, любовь моя. Замерзшие сердца становятся холоднее со временем. От наших ртов нет тепла. Пожалуйста, верни меня, когда я был твоим. И мы были в огне, мне было нужно, чтобы ты Бежала по моим венам, как болезнь, болезнь. И теперь мы странные, чужие. (Ты нужна мне... ты нужна мне...) Теперь все по-другому, серое лицо, глаза сгорели. Пламя погасло, у меня нет перчаток, Я чувствую, что любовь сошла с ума, Мы слишком похожи, теряем рассудок С лихорадкой в хижине, закрываемся в замкнутых пространствах. Потерявшись во тьме, мое сердце покоилось на твоем сердце, И мы были в огне, мне было нужно, чтобы ты Бежала по моим венам, как болезнь, болезнь. И теперь мы странные, чужие. Подожди, пока я не деградирую, прежде Чем ты убьешь добычу за растрату. Дневной свет говорит, когда Сон держится под кроватью. Из мести я сошел с ума. Моя юность запятнала наши простыни Каким-то кусочком меня, Каким-то кусочком меня. О, зима пришла, О, зима сокрушила все то, что я когда-то любил. Зима пришла, Зима сокрушила все то, что у меня когда-то было.
