Substantial - Let It Go текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Let It Go» из альбома «Sacrifice» группы Substantial.

Текст песни

I can’t hold back I gotta let it go Held on for too long I gotta let it go If I don’t find my way then I’ll never know Who I am truly let the beat move me Then I’ll go where it takes me Releasing all the shit I’ve been holding in lately At this rate see fam it’s bound to break me Mess around and give new meaning to crazy And lately I’ve been dwelling on this fact Discovering new ways to keep my sanity in tact I can’t get back to carefree living Rent’s thirteen plus a month where we’re living So kids right now is a scary vision With my income support I’ll barely give them Afraid at times but strength’s rarely missing I crave to shine although every prison’s A bit over-crowed they’ll make an exception For a brother my size about my complexion Hell no Cuz that’s out of the question Though I’m often stressed and I fight with depression I realized life is a lesson I don’t always Like where I’m heading so I write with aggression Hard to be polite when you’re stressing Not a thing’s P.C. about my a-alikes and my brethren Made the mic our weapon found peace on loose leaf Classics manufactured on no more than two sheets I black out on bright white for you chief And rap ‘bout how this trife life is too deep It’s an ancient epic not a news brief Same shit under the sun just a new thief Man I gotta get it together handle my business Maybe if I handled it better they couldn’t steal this God given talent that I’ve taken for granted Still no call backs labels making me panic All the while black trying to chase this and manage A relationship avoiding heartache and damage To my soul damn it does a number to my spirit So I cry out in pain knowing someone will hear it If I don’t dumb down will they run from my lyrics My fear is some will shun the things I hold dearest So hear this from now on letting it all go Like there’s no tomorrow ‘fore I drown in a bottle Of top shelf liq' with a twist of my sorrow If I finish it all yo we’ll both be hollow Life is what you make it is the motto I follow Hard to slow your roll when you’ve been living full throttle Trying to make my dreams manifest but it’s hard though Feel like I got a better chance at hitting the lotto See the blood sweat and tears staining my cargos From slaying fans waving hands screaming out bravo And encore like Jay — 26th letter Glad you think I’m dope but I’m trying to get better Some think I’m barely scratching the surface And I’ve probably held back in over half of the verses I’ve ever written and I probably shouldn’t spit’em ‘Cause that’s about as pointless as watered down venom You should feel it in your heart and veins when it’s in them But it seems it’s barely felt when the aim was to kill them so I… I’ll go where it takes me, take me home Burns I’ll go where it takes me, take me home I’ll go where it takes me, take me home God I’ll go where it takes me, take me home I’ll go where it takes me, take me home Lord I’ll go where it takes me, take me home Take, take me home, Take, take me home Take, take me home, Take, take me home… Let It Go

Перевод песни

Я не могу сдерживаться, Я должен отпустить это, держись слишком долго, я должен отпустить это. Если я не найду свой путь, то я никогда не узнаю, кто я на самом деле, пусть ритм двигает меня, тогда я пойду туда, куда мне нужно, выпуская все дерьмо, которое я держал в последнее время с такой скоростью, Смотри, Как Фам, он обязательно разорвет меня и придаст новый смысл безумию, и в последнее время я останавливаюсь на этом факте, открывая новые способы сохранить свое здравомыслие в такте. Я не могу вернуться к беззаботной жизни, Тринадцать с лишним в месяц, где мы живем. Так что дети прямо сейчас-это страшное видение С моей опорой на доход, я едва ли дам им Бояться временами, но сила редко пропадает. Я жажду сиять, хотя каждая тюрьма Немного переполнена, они сделают исключение Для брата, моего размера в моем лице. Черт возьми, нет, потому что об этом не может быть и речи, Хотя я часто испытываю стресс и борюсь с депрессией, Я понял, что жизнь-это урок, который мне не всегда Нравится, куда я направляюсь, поэтому я пишу с агрессией. Трудно быть вежливым, когда ты подчеркиваешь, Что это не P. C. о моих a-alikes и моих братьях, Сделавших микрофон, наше оружие нашло покой на листовой Классике, изготовленной не более чем на двух листах, Я вырубаюсь на ярко-белом для тебя, шеф, И рэп о том, как эта жизнь слишком глубока. Это древняя эпопея, а не сводка новостей, То же самое дерьмо под солнцем, просто новый вор. Чувак, я должен собраться с силами, заняться своим делом. Может, если бы я справился лучше, они бы не смогли украсть это. Бог дал мне талант, который я принял как должное, Все еще нет ярлыков обратного звонка, заставляющих меня паниковать, В то время как черные пытаются преследовать это и управлять Отношениями, избегая сердечной боли и вреда Моей душе, черт возьми, это делает номер моему духу, Поэтому я кричу от боли, зная, что кто-то услышит это. Если я не умру, убегут ли они от моих песен, Мой страх-это то, что некоторые будут избегать того, что я храню, дорогой. Так что услышь это отныне, отпустив все Это, как будто завтра не наступит, пока я не утону в бутылке С верхней полкой liq с твистом моей печали. Если я закончу все это, мы оба будем пустыми. Жизнь-это то, что ты делаешь, это девиз, за которым я следую, трудно замедлить твой бросок, когда ты живешь на полную мощь, пытаясь воплотить мои мечты, но это трудно, хотя у меня больше шансов попасть в лото, увидеть, как кровь потеет и слезы пятнают мои грузы от убивающих фанатов, машущих руками, кричащих "Браво" и на бис, как Jay — 26-е письмо. Рад, что ты думаешь, что я под кайфом, но я пытаюсь стать лучше. Некоторые думают, что я едва царапаю поверхность, И, вероятно, я сдерживаюсь в более чем половине стихов, Которые я когда-либо писал, и, вероятно, мне не следует их выплевывать, потому что это так же бессмысленно, как разбавленный яд. Ты должен чувствовать это в своем сердце и венах, когда оно в них, Но, кажется, это едва ощущается, когда цель была убить их, поэтому я... Я пойду туда, куда меня заберет, заберу домой, Бернс. Я пойду туда, куда меня приведет, отвезу домой. Я пойду туда, куда меня приведет, забери меня домой, Боже. Я пойду туда, куда меня приведет, отвезу домой. Я пойду туда, куда это приведет меня, забери меня домой, Господь. Я пойду туда, куда меня приведет, отвезу домой. Забери, забери меня домой, забери, забери меня домой. Забери, забери меня домой, забери, забери меня домой ... отпусти.