Stuart Davis - Someone Else's Ears текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Someone Else's Ears» из альбома «16 Nudes» группы Stuart Davis.

Текст песни

For three months in '92 when I was such a wreck I spent endless evenings with my face draped against your neck It hurt when I was empty and friends just turned away It was you who chose to stay And helped me heal, pieced me back into a whole Now it’s you who is aching and needs to be consoled But can’t you see I’m happy now? I don’t want to sit and watch you cry I wish you’d keep it all inside Yes you’re in anguish, do you think that you’re the first? Since when am I indentured to be your private nurse? Maybe this callousness is a form of love that I extend Because I know if you face the hurt alone you’ll be stronger in the end So don’t play off my conscience like I should wipe away your tears Just let your burdens fall on someone else’s ears I don’t know how long I can sit with you this time The suffering in your live shrouds the joy in mine So maybe you should just call me when this sadness finally ends and you’re ready to laugh again Spare me the drama, do you think that you’re the first? Since when am I indentured to be your private nurse? Sometimes detachment is the thing we need the most And if you’d consider me you’d veil this pain you host So don’t play off my conscience like I should help you through your fears Just let your burdens fall on someone else’s ears Because tonight a hundred pretty people were waiting in a line to wash away the guilt you gave me, they said the concert was sublime While you were shaking in some corner with your spirit ripped in half I was backstage fielding praise and signing autographs So if you want my attention, you’d better join the crowd and cheer And let your burdens fall on someone else’s ears For three months in '92 when I was such a wreck I spent endless evenings with my face draped against your neck

Перевод песни

В течение трех месяцев в 92 году, когда я был таким крушением Я провел бесконечные вечера, когда мое лицо было приколото к вашей шее Было больно, когда я был пуст, и друзья просто отвернулись Это вы решили остаться И помог мне исцелить, снова вложил меня в целое Теперь вы болят и нуждаетесь в утешении Но разве ты не видишь, что я счастлив сейчас? Я не хочу сидеть и смотреть, как ты плачешь Я бы хотел, чтобы вы все Да, вы в муках, вы думаете, что вы первый? С каких это пор я нахожусь твоей частной медсестрой? Может быть, эта черствость - это форма любви, которую я продюсирую Потому что я знаю, если вы столкнетесь с болью в одиночку, вы будете сильнее в конце Так что не играй со своей совестью, как я должен стереть твои слезы Просто пусть ваше бремя падает на чужие уши Я не знаю, как долго я могу сидеть с тобой на этот раз Страдания в вашей жизни окутывают радость в моих Так что, может быть, вы должны просто позвонить мне, когда эта грусть, наконец, закончится и ты снова будешь смеяться Скажи мне драму, ты считаешь, что ты первая? С каких это пор я нахожусь твоей частной медсестрой? Иногда отряд - это то, что нам нужно больше всего И если бы вы подумали, что у вас будет эта боль, которую вы принимаете Так что не играйте со своей совестью, как Я должен помочь вам в ваших страхах Просто пусть ваше бремя падает на чужие уши Потому что сегодня в очереди ожидали сто хороших людей чтобы смыть вину, которую вы мне дали, они сказали, что концерт был возвышенным Пока вы тряслись в каком-то уголке с вашим духом, разорванным наполовину Я был за кулисами, хвалясь и подписывая автографы Поэтому, если вы хотите моего внимания, вам лучше присоединиться к толпе и приветствовать И пусть ваше бремя ложится на чужие уши В течение трех месяцев в 92 году, когда я был таким крушением Я провел бесконечные вечера, когда мое лицо было задрапировано на шею