Strung Out - The Misanthropic Principle текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Misanthropic Principle» из альбома «Exile In Oblivion» группы Strung Out.
Текст песни
Look at me and say to me without guilt or compromise, that you care about anything that doesn’t jump right in front of your eyes. We got a problem. You got a problem. The mesmerizing truth. We all want the life no one is supposed to really own. Tell me what is worth dying for? I ask with the assumption I’ll get no reply. Breathe in, Breathe out, Sometimes I get lost within a stare, I look around and I ask myself ???‚¬?"Why the fuck should I even care???‚¬?? This affliction. Repetition. It’s all been done before. While I’m sittin' here just killin' time, and the world goes along for more. Tell me what is worth dying for? Would you give up everything to make one lasting point? We all believe we have the right, to make believe we know what’s right, but how much will it take to make you stand, and be heard? I am the reason, You are the reason, to abandon everything we have become. My eyes are wide open. My heart is wide open. Is your mind, wide open to see?
Перевод песни
Посмотри на меня и скажи мне без вины или компромисса, что вы заботитесь обо всем, что не прыгает прямо перед вашими глазами. У нас проблемы. У тебя проблемы. Загадочная правда. Мы все хотим жизни, которой никто не должен владеть. Скажи мне, за что стоит умереть? Я спрашиваю с предположением, что я не получу ответа. Вдох-выдох, Иногда я теряюсь в взгляде, Я оглядываюсь и спрашиваю себя: «Почему, черт возьми, мне все равно?» Это несчастье. Повторение. Все это было сделано раньше. Пока я сижу здесь, просто убиваю время, и мир идет дальше. Скажи мне, за что стоит умереть? Вы бы отказались от всего, чтобы сделать один прочный момент? Мы все считаем, что имеем право, чтобы убедиться, что мы знаем, что правильно, но сколько потребуется, чтобы вы встали и были услышаны? Я причина, Вы причина, отказаться от всего, что мы стали. Мои глаза широко открыты. Мое сердце широко раскрыто. Разве ваш ум, широко открытый, чтобы видеть?
