Stromkern - Sentinel текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sentinel» из альбомов «Light it Up» и «Septic V» группы Stromkern.

Текст песни

The warning came by mail A music box wrapped in wire Then a shadow broke through the door Scanned the room and opened fire And all that’s good now flies away To a place that knows no past To rise and set forever Like the sun, at last And if it wasn’t for me Time would not be turning anymore And if it wasn’t for you They would know the answer And if it wasn’t for me Time would not be turning anymore (Take away the blinds, I confess to any crime) And if it wasn’t for you They would know the answer (You don’t feel it anymore, I know, I know, I know) Burn, diorama, burn What lesson will you learn? See the world we knew burn What lesson will we learn? The diorama’s all lit up Hippie, teddy, firemen, and me We’re all waiting for our turn For you to wind us up, you see You hide between the pieces Ensnared by ties that only you can feel I throw in another shot Kiss these claws Try to believe that what you say is real And if it wasn’t for me Time would not be turning anymore (Take away the blinds, I confess to any crime) And if it wasn’t for you They would know the answer (You sell it anytime, I know, I know, I know) And if it wasn’t for me Time would not be turning anymore (Take away the blinds, we cannot lose this time) And if it wasn’t for you They would know the answer (You don’t feel it anymore, I know, I know, I know) The warning came by mail A music box, wrapped in wire Then an angel walked through the door Scanned the room and opened fire And all that’s good now flies away To a place that knows no past And I rise and set forever Like the sun, at last And if it wasn’t for me Time would not be turning anymore (Take away the blinds, I confess to any crime) And if it wasn’t for you They would know the answer (You don’t feel it anymore, I know, I know, I know) And if it wasn’t for me Time would not be turning anymore (Take away the blinds, I confess to any crime) And if it wasn’t for you They would know the answer (You don’t feel it anymore, I know, I know, I know)

Перевод песни

Предупреждение пришло по почте Музыкальная шкатулка, обернутая проволокой, Затем тень прорвалась сквозь дверь, Просмотрела комнату и открыла огонь, И все, что хорошо, теперь улетает В место, которое не знает прошлого, Чтобы подняться и сидеть вечно, Как солнце, наконец. И если бы не я ... Время больше не повернется. И если бы не ты, Они бы знали ответ. И если бы не я ... Время больше не будет вращаться ( убери жалюзи, я признаюсь в любом преступлении). И если бы не ты, Они бы знали ответ. (Ты больше этого не чувствуешь, я знаю, я знаю, я знаю) Гори, диорама, гори, Какой урок ты усвоишь? Посмотри на мир, который мы знали, сожги, Какой урок мы усвоим? Диорама вся освещена, Хиппи, Тедди, пожарные и я, Мы все ждем своей очереди, Чтобы ты заводил нас, ты видишь, Что прячешься между осколками, Охваченными связями, которые только ты можешь почувствовать. Я бросаю еще один выстрел. Поцелуй эти когти, Попробуй поверить, что твои слова реальны. И если бы не я ... Время больше не будет вращаться ( убери жалюзи, я признаюсь в любом преступлении). И если бы не ты, Они бы знали ответ ( ты продаешь его в любое время, я знаю, я знаю, я знаю). И если бы не я ... Время больше не будет вращаться ( уберите жалюзи, мы не можем потерять это время). И если бы не ты, Они бы знали ответ. (Ты больше этого не чувствуешь, я знаю, я знаю, я знаю) предупреждение пришло по почте, музыкальная шкатулка, обернутая проволокой, затем ангел вошел в дверь, просмотрел комнату и открыл огонь, и все, что хорошо, теперь улетает в место, которое не знает прошлого, и я поднимаюсь и, наконец, сижу вечно, как солнце . И если бы не я ... Время больше не будет вращаться ( убери жалюзи, я признаюсь в любом преступлении). И если бы не ты, Они бы знали ответ. (Ты больше этого не чувствуешь, я знаю, я знаю, я знаю) И если бы не я ... Время больше не будет вращаться ( убери жалюзи, я признаюсь в любом преступлении). И если бы не ты, Они бы знали ответ. (Ты больше этого не чувствуешь, я знаю, я знаю, я знаю)