Street To Nowhere - The Sun текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Sun» из альбома «Charmingly Awkward» группы Street To Nowhere.
Текст песни
The sun hangs over Sunday And I’m tangled in sheets. And it creeps between my eyelids. Seems the blinds sprung a leak. Pills crushed in wine are a Headache sometimes. But not 'til the feeling’s worn off. Still the sun hangs over Sunday And I’m not gettin up. There’s nothing like a beautiful morning. No, there’s nothing like a beautiful day. No, there’s nothing like a beautiful morning, To make me hate the way I hate myself today. Well the sun hangs over Sunday I pull the blankets above my head. And it creeps between the stitches. I melt like wax in my bed. There was someone here last night Before I closed my eyes. She’s just a scent on the sheets Still the sun hangs over Sunday And I’m gettin the fuck back to sleep. And there’s nothing like a beautiful morning. No, there’s nothing like a beautiful day. No, there’s nothing like a beautiful morning, To make me hate the way I hate myself today. Well the sun hangs over Sunday And I’m hungover as well No the sun hangs over Sunday And I’m hungover as hell.
Перевод песни
Солнце висит над воскресеньем, И я запутался в простынях. И оно крадется между моих век. Кажется, жалюзи потекли. Таблетки, раздавленные вином- Иногда головная боль. Но не до тех пор, пока чувства не угаснут. Солнце все еще висит над воскресеньем, И я не поднимаюсь. Нет ничего лучше прекрасного утра. Нет, нет ничего лучше прекрасного дня. Нет, нет ничего лучше прекрасного утра, Чтобы заставить меня ненавидеть то, как я ненавижу себя сегодня. Что ж, солнце висит над воскресеньем, Я натягиваю одеяла над головой. И оно подкрадывается между швами. Я растаю, как воск в своей постели. Прошлой ночью здесь был кто- То, прежде чем я закрыл глаза. Она просто аромат на простынях, Но солнце все еще висит в воскресенье, И я, блядь, засыпаю. И нет ничего лучше прекрасного утра. Нет, нет ничего лучше прекрасного дня. Нет, нет ничего лучше прекрасного утра, Чтобы заставить меня ненавидеть то, как я ненавижу себя сегодня. Что ж, солнце висит над воскресеньем. И у меня тоже похмелье. Нет, солнце висит над воскресеньем, И у меня адское похмелье.
